Парочка добавлений: вроде бы среди первых еврейских поселенцев в Биробиджане был значительный процент тех, кто приехал сюда... из Маньчжурии, где пережидал семёновские и унгерновские погромы времён Гражданской войны. Но были и одесситы. Деревянная синагога умилила, но на то она и Еврейская автономная область. Кстати, раввин Шаевич в молодости жил в Биробиджане, где работал в местном управлении механизации и временами посещал синагогу.
На идиш до сих пор говорят крупные хасидские общины в США, те же последователи Сатмарских раввинов считают возрождение разговорного иврита "осквернением языка Б-жия", поэтому в быту используют идиш и учат его в своих школах. Иврит они считают нужным лишь для чтения Библии Торы и Талмуда. Вот бы их пригласить сюда, тем более у них очень неоднозначное отношение к Израилю.
Биробиджан ещё известен тем, что в начале нулевых в нём было всего два православных прихода - патриархийный и РПЦЗ. Причём последний возглавлял священник Димитрий Каплан (или Каплун, уже не помню), которому "не дали рукоположения в РПЦ
( ... )
Вы путаете хасидов с ультра-радикальными ветвями в иудаизме, хасиды не считают, что иврит что-то там оскверняет, к тому же иврит и древнееврейский язык, на котором написана тора, это не совсем одно и то же. В Израиле они говорят в быту на иврите, в США на английском, в РФ на русском. Но в семье могут иногда и на идише (если знают), потому что это язык, на котором говорили их предки.
По поводу последнего оплота идиша. Насколько я знаю, идиш таки до сих пор живее всех живых в Антверпене, хоть и не имея при этом официального статуса. Еврейская община Антверпена состоит из двадцати тысяч человек, и, насколько я знаю, большинство из них до сих пор в быту говорят на идише. Ну или, по крайней мере, знают его
( ... )
Кстати, относительно "хорошо". Холокост пережило 70% бельгийского еврейства. В Нидерландах, например, пропорция обратная. Частично обьясняется тем, что Бельгия во время оккупации находилась под немецкой военной администрацией, а Нидерланды - под гражданской. Немецкие военные власти были менее фанатичными в преследовании евреев. Еще очень большую роль в спасении бельгийских евреев играла католическая церковь. Евреев, например, укрывали в монастырях
( ... )
"Травянистая равнина или болотистая степь" - у таких ландшафтов есть свое название: "амурские прерии". На почвенной карте СССР даже указывалось "черноземовидные почвы "амурских прерий"". Петр Гермогенович Смидович приходился троюродным братом писателю, врачу, литературоведу и переводчику античной поэзии Викентию Вересаеву ( наст. имя Викентий Викентьевич Смидович), автору книг "Записки врача", "Невыдуманные рассказы о прошлом", "Спутники Пушкина", а также интереснейших мемуаров.
Comments 156
На идиш до сих пор говорят крупные хасидские общины в США, те же последователи Сатмарских раввинов считают возрождение разговорного иврита "осквернением языка Б-жия", поэтому в быту используют идиш и учат его в своих школах. Иврит они считают нужным лишь для чтения Библии Торы и Талмуда. Вот бы их пригласить сюда, тем более у них очень неоднозначное отношение к Израилю.
Биробиджан ещё известен тем, что в начале нулевых в нём было всего два православных прихода - патриархийный и РПЦЗ. Причём последний возглавлял священник Димитрий Каплан (или Каплун, уже не помню), которому "не дали рукоположения в РПЦ ( ... )
Reply
Reply
Талмуд на арамейском.
Reply
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Сор под ковёр.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Петр Гермогенович Смидович приходился троюродным братом писателю, врачу, литературоведу и переводчику античной поэзии Викентию Вересаеву ( наст. имя Викентий Викентьевич Смидович), автору книг "Записки врача", "Невыдуманные рассказы о прошлом", "Спутники Пушкина", а также интереснейших мемуаров.
Reply
Спасибо, внёс в пост.
Reply
Reply
Reply
Расстояние между Хабаровском и Биробиджаном 188 км., а не 90.
Reply
Reply
Leave a comment