Спасибо! "Сотоба Комати" я недавно перечитывала, правда, в другом переводе. Пьеса явно вдохновляет фантастов - что японских ("Они-но Комати" Юмэмакуры Баку), что наших ("Монах и кошка" Далии Трускиновской)
Пожалуйста! А я в первый раз, кажется, с этим сюжетом столкнулся у Ольги Гурьян в её замечательной повести "Один рё и два бу". На темы этих пьес и в самом Но: вариации сочиняли (уже не про Комати) - ужо кое-что ещё перескажем.
Comments 8
"Сотоба Комати" я недавно перечитывала, правда, в другом переводе.
Пьеса явно вдохновляет фантастов - что японских ("Они-но Комати" Юмэмакуры Баку), что наших ("Монах и кошка" Далии Трускиновской)
Reply
На темы этих пьес и в самом Но: вариации сочиняли (уже не про Комати) - ужо кое-что ещё перескажем.
Reply
Reply
Занятно, что эти пьесы о старухе-поэтессе заставляют меня обратить внимание на собственную жизнь, чтобы она не была слишком скучна. :)
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment