В своих поисках этимологий я придерживаюсь трех постулатов:
1. Корни слов в языках общие. Базовых корней не более пары сотен, в основном возникли из звукоподражания.
2. Корни крайне устойчивы во времени и им десятки, если не сотни, тысяч лет.
3. Слово не возникает из ниоткуда - всегда должен быть корень-предок.
Потому и человек возник не из глины. Только долго прятался от нас. Ну вот, например, кто скажет, что укр. доба ‛время’ и лат. tempus ‛время’ однокоренные слова? Ни одной общей буквы! С первого взгляда и не увидеть.
⇨ Человек - темнейшее слово. Ищут его уже сотни лет и никак не найдут. Надеюсь, нашел! Поехали:
М.Фасмер: Человек. Происходит от праслав. *čelověkъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. человѣкъ, ст.-слав. чьловѣкъ (др.-греч. ἄνθρωπος), русск. человек, диал. челэ̀к, дмитровск. чилэ̀к, укр. чоловік «муж, супруг», белор. чалавéк, болг. члове́к, чове́к, челя́к, чиля́к, сербохорв. чо̀вjек, чо̏вjек, словенск. člóvẹk (род. п. človẹ́ka), чешск. člověk, словацк. človek, польск. człowiek, в.-луж. čłowjek, н.-луж. сłоwjеk, полабск. clúovak; дальнейшая этимология неясна. Праслав. *čelověkъ - источник латышск. cìlvę̃ks «человек». Первая часть - čеlо- - сближается с че́лядь, далее - с др.-инд. kúlam «стадо, множество, семья, род», греч. τέλος «толпа», ирл. cland, сlаn «потомство, род», лит. kìltis, kiltìs «род». Во второй части усматривают слово, родственное лит. vaĩkas «мальчик, ребёнок», латышск. vaiks - то же, др.-прусск. waiх «слуга». В пользу *-věkъ в знач. «сила», кроме примеров, приводимых на -век (см. выше), может также свидетельствовать диал., арханг. обезве́кнуть «ослабеть».
⇨ В первую очередь чоловик был мужем, как во всех славянских языках.
Муж, например, мог быть другом или спутником. Рум., молд. soţ ‛муж’, soție ‛жена’ от лат. socius [одного корня с sequor] ‛общий, совместный, находящийся в союзе, союзный, товарищ, спутник; сообщник, соучастник; компаньон, союзник’; лат. socia [socius] ‛подруга или спутница, супруга’. Укр. дружина ‛жена, супруга; подруга (жизни); дражайшая половина; муж, супруг; брак; супружество’.
◆ А вот чоловик был сожителем:
человек ‛сожитель’ < *чолвик = *colvic < *convic < лат. convictio, convictor ‛сожитель’ < con- ‛с-, со-, вместе’ + vivo ‛жить’.
Латинская приставка con-
co-, col-, com-, cor-
см. con-
русск.
con-
совместность действия, объединение, сообща, вместе. Если корень начинается с согласных b, m, p, используется com-; перед начальным l корня - col-, а перед r - cor-. Корню, который начинается с гласной, предшествует приставка в форме co-
с-, со-
⇨ Слово заимствовано не позднее 2-3 века н.э. до распада славянского единства где-то на дунайских торжищах возле Лимеса. До того были только муж с мужиком. Челяки, чловики, човики и чуваки - это уже сокращения от исходного.
⇨ Лат. convictio (=convictor) ‛постоянный товарищ, сотоварищ, приятель, закадычный друг, неразлучный спутник’ < convivo ‛жить вместе’ < сon- ‛вместе, с-, со-’ + vivo ‛жить’.
Лат. convictus, convictio ‛совместная жизнь’ < convivo ‛жить вместе’ < сon- ‛вместе, с-, со-’ + vivo ‛жить’. Лат. vivus ‛живой, живущий’, vita ‛жизнь’, cанскр. gita, givata ‛жизнь’, русск. жизнь, живот, укр. життя ‛жизнь’.
⇨ Когда-то в протолатинском и италийских языках произошел переход согласных
g ---> gv ----> v: gita, життя ---> vita.
Лат. convictor и русск. сожитель - это слова с одинаковыми древними приставками (лат. con-, русск. со-) и корнями (vita, життя, жизнь).
⇨ Вот пример еще одного перехода:
Русск. свет ~ hvit ~ *h[v]itrum ~ *[h]vitrum ~ лат. vitrum ‛стекло’ ...витрина. Норв. hvit ‛белый’, англ. white ‛белый’ (др.-англ. hvit ‛белый’). В Римской империи впервые стали стеклить окна. Технология изготовления плоских стекол для этих целей - секрет до сегодняшнего дня. И стекла тогда не были прозрачными, а условно прозрачные были крайне дороги. Чаще всего они имели беловатый матовый оттенок.
© TrueView