Польские Карпаты / The Polish Carpathians

Nov 30, 2019 23:38


Напишу про польскую командировку, из которой вернулся неделю назад. Пришлось провести неделю с выходными в предгорьях Карпат. За это время удалось многое посмотреть в этом польском краю. Начал я с замка Баранув Сандомирский, построенного Лещинскими в Позднее Возрождение.


Will post on the Polish duty trip I returned from a week ago. I had to spend a whole week in the vicinity of the Carpathian Mountains, including week-end. I managed to see a lot in that Polish region. My starting point was Baranów Sandomierski, a castle built in Late Renaissance by the Leszczynskis.


У него сохранилось богатое внутреннее убранство.
It has kept rich décor.



Замок настолько красив, что там проводят фотосессии молодожёны.
The castle is no nice, that many newlyweds choose it for their photo sessions.



Помимо замков в Польше есть красивые города, например Замосць с роскошной ратушей XVI в.
Besides the castles, Poland can boast beautiful cities, like Zamosc with the splendid town hall dating back to the 16th c.



Вокруг стоят не менее симпатичные дома, построенные купцами, которые торговали с Украиной.
You can see all around not less decorated houses built by the merchants who used to trade with Ukraine.



А построил город на свои деньги вот этот человек, магнат Ян Замойский.
It was this man, Jan Zamoyski, magnate, who erected this town at his own costs.



Любопытно, что из выдающихся уроженцев Замосци видное место занимает Роза Люксембург, в детстве переехавшая в Германию и ставшая одним из лидеров марксистов.
It looks funny but prominent people born in Zamosc include Rosa Luxembourg. She moved to Germany as a child to grow into one of Marxist leaders.



Конечно, я не мог обойти вниманием сами Карпаты, которые в тех местах называют Бескиды.
I certainly couldn’t miss the Carpathians, called Beskidy over there.



Помимо поляков тут проживают украинцы, в том числе православные. Вот, например, Покровская православная церковь.
It is not only Poles but also Ukrainians who live there, Orthodox ones too. See for instance the Veil of Virgin Orthodox Church.



А этот храм расположен в селе Билянка, чьё название при въезде было продублировано кириллицей. На погосте возле церкви также много памятников с надписями на украинском.
This temple is from Bilyanka, you can see this name written also in Cyrillic letters as you drive into the village. The graveyard around the church includes monuments with inscriptions in Ukrainian.



Такие деревянные церкви типичны для региона. Внутри многоцветная живопись, как тут говорят, полихромная. Вот, например, распятие из Бинаровой.
Such wooden churches are typical for the region. Their interior includes multicolor painting the call polychrome.  See the Crucifix from Binarowa below.



А это иконостас из Поврожника, у словацкой границы.
This is the iconostasis from Powroznik, at the Slovak border.



Удалось съездить в Краков посмотреть Даму с горностаем Леонардо, которую я пропустил в свой первый приезд в этот город.
I managed to go to Krakow for The Lady with Ermine by Leonardo I had missed in my first visit to that city.



А откуда в этом краю аккуратная немецкая улочка? И где её обитатели?
Where had this neat German street come from? And where are its inhabitants?



Это Освенцим, а те, кто жил в его блоках, сгорели вот в таких печах. Других фото оттуда выкладывать не буду.
This is Oswecim, inhabitants if its blocks were burnt inside such ovens. Will post no more photos from this place.



Закончу на позитиве. В стране уже начиналась подготовка к Рождеству.
Want to end positively. The country has already started preparations for Christmas.



Рождественской сказкой веет и от штолен Велички, где когда-то добывали соль.
You feel a Christmas fairy-tale in the mines of Wieliczka where they used to produce salt.



Добычу прекратили 50 лет назад, и теперь на месте разработок изумительные солёные озёра.
The production was stopped 50 years ago, now the former careers are turned into fascinating salt lakes.



А из соли сооружены скульптуры и даже несколько часовен, среди которых самая потрясающая - часовня Кинги.
They use local salt to build sculptures and even various chapels, of which the most astonishing is St Kinga’s.



Среди прочих изображений есть и само Рождество. Светлый праздник не за горами!
Its décor includes Nativity too. The good fest is coming!




Мой маршрут / My route

poland, Польша

Previous post Next post
Up