Шотландия / Scotland

Oct 27, 2019 00:29

С большой задержкой пишу про августовскую поездку в Шотландию. В отличие от прошлых вояжей в эту страну, с погодой на этот раз не очень повезло, но, всё равно, увидели много интересного.

Долина Гленко / Glencoe Valley


I am posting on the August trip to Scotland with long delay. Contrary to the previous visits to the UK, I was not lucky with the weather, but still managed to see a lot.



Начали, конечно, с Эдинбурга с его Королевской Милей.
We started with Edinburg with its Royal Mile, of course.


Нельзя был не поучаствовать во Фриндже - театральном фестивале на улицах города.
The Fringe, the theatre festival in the streets could never be missed.


В Мэри Кингс Клоз на этот раз не попали, но видели другие крутые переулки.
We didn’t visit the Mary King’s Close, but saw many other steep alleys.


С высоты зáмка видели море.
We observed the sea from the castle.


В Портретной галерее я до этого не был, а там любопытна мозаика с портретами великих шотландцев.
I was first time in the Portrait Gallery, which offers the unique mosaics with portraits of the distinguished Scots.


Первым из провинциальных замков стал Линлитгоу, куда, оказывается, можно въехать на машине.
Our first castle in the country was Linlithgow, you can get inside in the car.


Несмотря на заброшенный вид, фонтан во дворе до сих пор в рабочем состоянии, хотя строился вместе с замком в XVI веке.
Despite the ruined appearance, the fountain in the inner yard is still in operating condition, though built together with the castle, in the 16th century.


Замок Стерлинг занимал стратегическое место: его не миновала ни одна армия. Побывали там и мы.
The Stirling Castle occupies the strategic location, to have been missed by no army. We visited it too.


Интерьер, правда, сильно поновлён.
The interior is much renovated however.


Одна из битв произошла на этом месте: при Уоллесе Стерлингский мост был, правда, деревянным, а каменный построили несколько позднее.
One of the battles there took place at this place, though the Stirling Bridge under Wallace was wooden and the stone one was erected a bit later.


По дороге на запад проезжали мимо озера Лох-Катрин и не могли не покататься на прогулочном пароходике.
We passed by the Loch Katrine on the way to the West and couldn’t miss a boat tour.


А какие виды открываются с него!
And what marvelous views you get there!


Далее идут земли сепаратистов. Им принадлежал и замок Килхурн - вотчина Кэмпбеллов.
You find separatists’ lands further. They used to rule in the Kilchurn Castle, home of the Campbells.


Куда более суровым показался замок Дуарт на острове Молл.
The Duart Castle on the island of Mull looked even more severe.


Хотя внутри он выглядит вполне уютным.
Though it turned out quite cozy from inside.


В Аргайле мы останавливались на ферме в сельской местности.
We stayed at a farm in the countryside in Argyle.


Там был скотный двор…
It included a barnyard…


…и даже мохнатый телёнок.
…even with a hairy calf.


Внутри были, конечно, все удобства кроме, разве что, Интернета.
The interior contained all the conveniences of course, the only exception being Internet.


Оттуда мы направились в Форт-Уильям.
We moved to Fort William from there.


Рядом расположен замок Инверлохи, где хозяйничали Комины, враги Роберта Брюса.
The Inverlochy Castle nearby, used to be the residence of the Comyns, enemies of Robert Bruce.


С западного побережья прямая дорога ведёт в столицу виски - Грэнтаун он Спей.
The road from the Western coast leads directly to Grantown on Spey, the capital of whiskey.


Возвращаясь на восток, мы остановились у красивейшего водопада Бруар.
We made a stop at the most beautiful Falls of Bruar on the way back East.


Заехали мы и в замок Атолл, где до сих пор в большем почёте шотландский, а не британский флаг.
We also visited the Atholl Castle, where the Scottish flag is still in preference against the Union Jack.


Интерьер обставлен роскошно.
The interior was splendid.


В парке водятся олени.
Deer in the park.


Роскошью с ним соперничает замок Глэмис, в котором провела детство нынешняя королева. Над ним реет британский флаг, конечно.
The Glamis Castle is its rival in glory, the present queen had spent her childhood there. It is the British flag what you see there, of course.


В красивый Голландский сад внизу не пускают, к сожалению.
They never allow access to the nice Dutch Garden below unfortunately.


Но и без него там много природы: вот такие ели встречаются на каждом шагу.
But you can find enough nature there: such firs are growing everywhere.


Замок Даннотар стоит уже на восточном побережье.
The Dunnotar Castle on the Eastern coast.


От старых времён остался герб коменданта, выбитый в XVII веке.
The old times reminded by the comendant’s emblem dating back to the 17th century.


А внизу плещется холодное Северное море.
The cold North Sea is far below.


the uk, Великобритания

Previous post Next post
Up