Mar 30, 2011 16:17
Когда-то я думал, что выучив китайский язык, мне везде будут открыты двери.
Думал, что буду зарабатывать 100-200 долларов в день, выполняя работу переводчика.
На деле же многие переводчики, нанимаясь на подработку в виде переводов каких-нибудь выставок, получают 100 у.е., но это и не ежедневная работа. И вообще, это просто перевод, ничего выдающегося.
А часто бывают предложения, от которых просто воротит: помочь найти квартиру, замутить какой-то идиотский бизнес, помочь настроить какой-то сайт, искать каких-то поставщиков.
Если расчитывать только на китайский язык, то зарплаты у всех русскоговорящих работников почти одинаковы. Ну и, разумеется, обычно это быдло-работы для быдло-менеджеров - мастеров на все руки, которые будут втюхивать товар и искать клиентов, заодно и переводить что-то там на китайский язык.
Китайский язык сам по себе ничего не гарантирует. Выбор же должностей для человека знающего китайский - весьма ограничен и в основном связан с торговлей: менеджеры, представители, логисты, переводчики. Всё. И нет здесь романтики.
Китайский в Китае - это, в принципе, что-то само собой разумеющееся, и если ты в Китае и не знаешь китайского, то это значит что либо ты мега-крут, либо тупишь. Знание китайского в Китае - это примерно то же самое, что знание английского в Украине или России - само собой разумеющийся минимум.
Так что оставьте свои надежды, вошедшие в эту дверь на востоке. Мало одного только знания китайского, мало.
языки,
Китай,
китайский