Гугл-переводчик внес нотку творчества в свои переводы.
Перевожу перечисление персоналий, женатых на других персоналиях. В английском тексте во всех случаях "Некто" IS MARRIED TO "Кто-то". Перечень включает 7 пар.
Варианты перевода Гугла:
1. ЗАМУЖЕНА
2. ЖЕНА ЗА
3. замужем (почему вдруг пропал капслок? но зато верная форма слова!)
4. ЖЕНУТ С
5. ЖЕНЩИНА ЗА (как он по именам пол определил?)
6. ЖЕНУЖЕН С
7. СВОЕЙ БРАК С
Забавно же, нет?
предыдущие посты про переводчика:
https://ncuxuamp-pro.livejournal.com/390701.html,
http://ncuxuamp-pro.livejournal.com/361862.html.