Как всякий ответственный переводчик, пишу с запозданием -- хороший перевод не может быть выполнен в срок, это аксиома.
Вернёмся к корням праздника:
Св. Иероним, переводивший Вульгату, как бы намекает: "Ой, что это я... Впредь, переводчик, думай, что говоришь! Я уже столько наговорил..."
(
Read more... )