Среди огромного списка вещей, которые нужно было приготовить поступлению в садик, больше всего меня пугало слово "бенто". И хотя моя учительница подарила мне к тому моменту книгу по бенто, все равно было страшно. Я не могла разобраться ни в том, что нужно купить для его упаковки, ни в том как и из чего его можно приготовить ребенку, которому на тот
( Read more... )
Для меня приготовление бенто начинается с правильного выбора продуктов в магазине. Помимо того, что я подбираю подходящие друг другу компоненты: гарнир, мясное, овощи и фрукты, я обязательно стараюсь соблюсти цветовую гамму: чтобы обязательно было что-то оранжевое, что-то красное и что-то зеленое. Одно из подходящих решений, позволяющих сделать
( Read more... )
Начала потихоньку осваивать привезенные формы для онигири. Оказалось, что новые боксы для онигири можно использовать и как формы для них. Достаточно положить на коробочку пищевую пленку, на неё рис, завернуть пленку, прижать крышкой и "пирожок" готов!
До переезда в Японию мне и в голову не пришло бы есть свежий зеленый горошек вместе со стручком. Но оказалось, что многие японцы едят его именно так. В магазинах продаются стручки разной степени зрелости, а японские журналы для домохозяек пестрят рецептами с горошком в бэнто именно в таком виде
( Read more... )
Исходные продукты: Молоко, яйца, соль, сосиски с сыром, голубика, яблоко, зеленый горошек в стручках, паста в виде букв (для надписи), морковь, рис, сыр плавленый