После долгого перерыва наконец нашел время запостить заметки о нескольких запомнившихся фильмах, просмотренных за большой период - последний обзор был в декабре.
Поскольку 2016 год начался с ухода Боуи, обзор также начну с трех фильмов, в которых он сыграл - до этого как актера я видел его только в
"Престиже" Нолана.
Christiane F. - Wir Kinder vom Bahnhof Zoo 1981, Ули Эдель
Здесь далеко до шотландской бесшабашности наркоманов "Трейнспоттинга", здесь суровая, заткнутая в anus mundi Германия под мрачноватый эмбиент Боуи и Ино.
Впрочем, весело у них в Западном Берлине: в кармане куртки всегда есть кислота, а на вокзале у каждой колонны по два педика. Вообще, очень насыщенная жизнь. Я там был шесть лет назад, меня долго потом не отпускало. Жвачка "Стиморол" - тоже такой укол из детства девяностых.
В первой половине фильма Боуи слишком много. Кстати, сцена с концертом, на который попадает героиня, по сути антикатарктична. Кроме того, у человека, который делал русские субтитры, замечательное чувство юмора: когда Боуи открывает рот, на экране появляется "ля-ля-ля".
Я бы обрадовался, если бы мне подарили пластинку Боуи, котрая у меня уже есть. Я б новенькую себе оставил, а старенькую кому-нибудь подарил. Или продал. Впрочем, девочка их потом и загоняет, чтобы купить дозу.
Хэппи-энд условный: девочка в очередной раз отрубается, и уже закадровый голос сообщает, что она в итоге слезла с иглы, потому что мамашка неожиданно собралась и отвезла ее в деревню. Кстати, прототип героини, как пишут, до сих пор наркотой балуется.
Фильм звезд с неба не хватает, но малолетним героям сопереживаешь - до определенной степени, конечно, потому что пороть их надо, этих героев.
Furyo / Merry Christmas, Mr. Lawrence 1983, Ногиса Осима
Мне говорили, что фильм плохой; я бы сказал, что, в общем, фильм так себе, но один раз посмотреть можно. Мне он напоминил
How I Won the War Ричарда Лестера - тоже про Вторую мировую, тоже без героизма и тоже авангардно снятый.
Я не понял, что персонаж Боуи родом из Новой Зеландии, как пишут на Википедии. Сцены с его юностью и младшим братом очень неубедительны, и это самое плохое в фильме.
Сержанта Хара неожиданно играет Такэси Китано - в общем, да, знакомое лицо, если такое европеец может без иронии сказать о японце.
The Last Temptation of Christ 1988, Мартин Скорсезе
Ни один фильм на DVD я не собирался посмотреть такое бесчисленное количество раз и не находил душевных сил. В итоге я проглотил его в один присест, что, признаюсь, в последнее время бывает не часто.
Боуи в нем пара минуточек, и узнаваем прежде всего голос, внешне его действительно сделали похожим на римлянина. Голос звучит еще когда Боуи стоит далеко и его не разглядеть. В Википедии пишут, что изначально Пилатом должен был быть Стинг (спасибо, мне хватило его трусов в "Дюне"). Виллема Дефо в роли Иисуса я не узнал абсолютно, хотя актер и казался мне знакомым.
В фильме отчетливо прослеживаются два плана: восточный арабский колорит, традиции которого достигают апогея в снятом приблизительно в то же время
The Sheltering Sky Бертолуччи, и англосаксонский колорит Иисуса и его учеников, разговаривающих в основном на mid-Atlantic, то есть не совсем на британском английском, но и не на нарочито американском.
Наименее удачны сцены, следующие за Евангелиями, особенно чудеса - например, спасение Марии Магдалины. И, конечно, ужасно пошло выглядит превращение воды в вино в Кане Галилейской, за эту сцену просто стыдно. Зато хорошая сцена с воскресением Лазаря. Комично выглядит любовная жизнь Иисуса: на третьей женщине уже становится смешно. (А вот, то что говорит ангел, который оказывается Сатаной, о том, что женщина-то в мире всего одна, просто с разными лицами - это истинная правда.)
Если следовать ритму фильма, то получается, что Иисус прожил две жизни - и как богочеловек, и как человек, так что его отказ от земной жизни и возвращение на крест в конце, в общем, не выглядит как жертва: он стар, и терять нечего. Между прочим, старость Христа видеть, конечно, поразительно.
В общем и целом хорошее христианское кино.
Кино про Алексеева 2014, Михаил Сегал
Очень хороший фильм. Формальные приемы и откровенные геги здесь в гораздо меньшей степени идут в разрез с собственно кинематографом, как это происходит в "Рассказах", хотя и последний фильм неплох.
Очень крутой актер изображает молодого Алексеева, и вообще все актеры хорошие.
Отличная сцена с Тарковским, я смеялся. Вообще советская эпоха, легкое беззубое диссидентство и порядочные советские граждане (сцена в 1961 г.) схвачены хорошо и некарикатурно. Бардьё тоже отличное, и вообще, как обычно у Сегала, яркие детали типа затесавшихся между юными бардами колхозников в кузове машины.
Дети, поющие хором эротическую песню Генсбура (в титрах его написали через З, это прискорбно), кстати, запрещенную в свое время Ватиканом, - весело. Не исключено, что режиссер мог видеть
видео 80-х годов, где Генсбур дирижирует хором немолодых академических певцов, поющим Les Sucettes, а есть и
вот такое видео с детьми. Но то, что это слушают в СССР где-то в начале 70-х, всё же малоправдоподобно.
Фильм, кстати, показывали в Париже на фестивале русского кино, хотя в прокате он не шел.
Образ девушки, которая всю жизнь следит за Алексеевым, достаточен, и последние несколько минут фильма, разжевывающие для зрителей процесс подготовки "прямого эфира", не нужны и даже немного портят фильм. Зритель же не идиот, а если идиот, то это его проблема. Ну, правда, появление Макаревича в студии иначе действительно не объяснить.
Два капитана 1955, Владимир Венгеров
Никогда раньше не сталкивался ни с книгой, ни с адаптациями - хотя смутно помню из раннего детства, что видел что-то из сериала 70-х, но это было скучно, а еще вроде дома была страшно затрепанная книга, перевязанная бечевкой, чтобы не разваливалась. Переплет был до того затерт, что непонятно было, что на нем изображено.
Очень хороший фильм, хотя начиная с части о ВОВ он становится немного клишированным и ура-пропагандистским. Вообще, удивительным образом актеры-дети играют лучше взрослых, изображаюших тех же персонажей - во всяком случае, главный герой - мальчик убедительнее взрослого.
Интересный ход со сменой фокализации: если фильм начинается со внутреннего монолога Сани, то ближе к концу звучит голос Кати. Катя красивая - а в жизни она еще и балерина, прям как Мойра Ширер.
Не очень стыкуются детали: если экспедиция Татаринова ушла явно до Революции (по книге вроде бы в 1912 г.), и Катя по логике должна была родиться или хотя бы быть зачатой до отправления отца, то почему ей в разгар войны лет около 25? Призрачная шхуна в фильме тоже предстает совершенно анахроничной - а ведь это была как-никак экспедиция, а не забавы историков-реконструкторов.
Забавно, как главный негодяй достает главного героя на пртяжении всего фильма, а потом его друг говорит: "А чего бы не позвать дружинников?" И зритель воспоминает - это ж сталинские годы. И точно, приходят дружинники, хоп, и про злодея больше не вспоминают.
Тривиа: музыку написал юный Олег Каравайчук, и когда я смотрел фильм, он еще был жив.
Открытая книга (ТВ, 9 серий) 1977-1979, Виктор Титов
Крутейший советский фильм по повести и сценарию Каверина - интересно, что всего за три года того был выпущен кинофильм (его я не видел, и вообще об этом произведении Каверина услышал впервые).
Первая часть, где играет девушка, больше нигде не снимавшаяся, интереснее; во второй Ия Саввина, которая, конечно, хорошая актириса, но с первой она стыкуется плохо. Власенкова у нее получилась слишком бабская, и волевая девочка из первой части в ней угадывается плохо.
Кросавчеги Тараторкин и Янковский, гениальный Басов, играющий сволочного папу главной героини. Великолепный Табаков в роли негодяя: она еще и рта не раскрыл, а сразу понятно, что персонаж сволочь.
И, самое главное, гениально снято (режиссер не так чтоб сильно известен; снял, например, "Здравствуйте, я ваша тетя"). В общем, рекомендуется всем, кто считает, что разбирается в кино, и не сметь больше заикаться о том, что Тарковский снимал хорошие фильмы.
Путешествие миссис Шелтон 1974, Радомир Василевский
У этого режиссера видел
"Шаг с крыши"; здесь тоже разрабатывается иностранная тема, причем в том же социально-дидактическом ключе, но на сей раз это кино для взрослых.
Мистер Иттинг в исполнении Бортникова похож на Леннона, когда в очках; его странная благородная экзальтированность заставляет зрителя до конца фильма сомневаться в его честных намерениях. Что касается женского персонажа, то это настолько вздорная англичанка, что ясно, что эти двое будут несчастливы.
Англичанин не расстается с сонетами Шекспира, как братья Китсы. Кстати, итересно было бы исследовать тему Шекспира в советском кино: кажется, где-то звучат песни на его стихи, в фильме "В бой идут одни старики" упоминаются его сонеты; еще помню, что в "Неподсуден" со Стриженовым персонаж читает в самолете аникстовскую биографию в серии ЖЗЛ. Кто подскажет еще?
Несмотря на то, что в фильме периодически звучат объявления по-английски, советский экипаж и английские пассажиры общаются на безупречном русском. Эта художественная условность, несомненно, призвана избавить зрителя от неприятной необходимости слушать английскую речь с закадровым переводом.
Интересно, не по заказу ли сделан фильм. Восхваление советского сервиса и бесплатной медицины (фабула на этом факте и держится) выглядит довольно пропагандистским, между тем, из сегодняшнего дня понятно, что превосходство СССР над Западом в последнем плане бесспорно.
Завещание профессора Доуэля 1984, Леонид Менакер
В этом фильме тоже интереснее всего заграница в восприятии советского человека. Все очень типично и, в общем, без проколов. Действие происходит на какой-то абстрактной курортной типа Кубе (в наши дни; у Беляева вроде бы во Франции), при этом все надписи на английском (без ошибок). В одном кадре видна ракушка-логотип Shell с рандомной надписью Konto (кстати, что интересно, лейтмотив фильма - "Купи рАкушку"; sic, с ударением на А - изначально эту фразу произносит мальчик-торговец на пляже).
Мафия смотрит по телевиору какую-то жесткую тайскую борьбу, непредставимую в Советском союзе, а в баре на коленях у клиента резиновая женщина с громадными сиськами.
Типы подобраны настолько удачно, что многие из актеров (мне незнакомых) похожи на знаменитостей, но это скорее случайность, чем осознанный выбор. Сам Доуэль вылитый Энтони Хопкинс, его ассистент похож на всех американских актеров 50-х одновременно, коп смахивает на Де Ниро, а актриса в массивных черных очках на Йоко Оно.
При этом у мафиози русские хлебала; подобные типажи заполонят экран десять лет спустя.
Довольно впечталяет техника, которую используют в клинике Доуэля (при том что фильм вышел в 1984 г. в СССР) и мониторы Sony, а а также имитация графики компьютерного экрана на титрах. Красивые шахматы, в которые голова профессора играет с ассистенткой.
Главная проблема фильма в том, что действие раворачивается очень вяло, как в сериале, и главный герой, сын Доуэля - нехаризматичен. Вот америкосы первейшее внимание обратили бы на эти пункты.
Что за ученый ФермИ, о котором говорит доктор? Я сначала подумал, что это Ферма, у которого теорема, но, может быть, это Энрико Ферми?
Il sorpasso 1962, Дино Ризи
Крутейший фильм - и очень неожиданный конец. Скорее ожидаешь, что лоховатый Роберто всё-таки вернется в Рим и заговорит наконец со своей Валерией, к которой не решается подойти.
Пыль 2005, Сергей Лобан
Главный русский фильм 2000-х был снят, похоже, еще в 2001 г. и совершенно по-кустарному. Смотрю его второй или третий раз, сюжетную линию и персонажей помнил хорошо, а вот эту авангардную кустарщину не помнил - а ведь в одной сцене натурально видно микрофон в верхней части кадра!
Забыл уже, что там есть Псой Короленко в роли сектанта.
Прекрасный стеб над правозащитниками и субкультурой диссидентов.
Top Secret! 1984, Джим Абрахамс, Дейвид Цукер, Джерри Цукер
Фильм целиком из гэгов, а ля Монти Пайтоны и Мел Брукс. Кстати, до этого никогда о нем не слышал - вышел на него, когда попалась гифка оттуда на Фейсбуке. Не видел Вэла Килмера раньше "Дорз": какой он был тонкий парень и как закабанел.
Много смешного, конечно, и пинают "Голубую лагуну".
Музыка неожиданным образом Мориса Жарра, хотя ее как-то не слышно за всеми этими пародийными рок-н-роллами.
Hail, Ceasar! 2016, братья Коэны
Несмотря на то, что видел все картины Коэнов, кроме "Льюина Дейвиса", это первый их фильм, который я посмотрел в кинотеатре в момент выхода. Фильм приятный, хотя есть претензии к актерам: к Джошу Бролину, который ну просто не актер, к Тильде Свинтон, с которой всё в порядке, но хотелось бы хоть однажды узреть ее в другом амплуа. То же касется и всегда одинаковой Скарлетт Джохансон - но эту-то может по приколу пригласили, как и Дольфа Лундгрема.
Пародийные сцены по мотивам фильмов 50-х годов сделаны очень здорово, но их многовато и они затянуты (хотя Коэны такое любят, конечно - вспоминается Just Looked In в "Большом Лебовски"). Похожий оммаж есть у Торнаторе в конце "Кинотеатра Парадизо".
Весь этот прикол с коммунистами и "Варшавянкой" на океане, конечно, крут, а вот "Отче наш" на титрах - это иудейское богохульство.
The Dead Zone 1983, Дейвид Кроненберг
Фильм попался случайно, не знал, что у Кроненберга была экранизация Стивена Кинга. Фильм приличный, но не более того. Сначала мутновато, потом получше. Сцена, где герой идет на митинг в честь кандидата, очень напоминает Taxi Driver - и дальнейший сюжет тоже.
У мальчика из богатой семьи в 1983 г. собственный компьтюер, на котором красивым курсивным шрифтом можно печатать.
The Thomas Crown Affair 1968, Норман Джуисон
Здесь тоже компьютер (в 1968 году!), и мельком даже показывают, как он выдает какие-то перфоркарты с инфой.
Немного скучновато и напоминает The Sting, где я тоже плоховато понимал, о чем речь и что происходит.
Картина по сути мейнстрим, но при этом и авторское кино, и чуть ли не артхаус со всеми этими рамками и креативным использованием звука. В общем, фильм по-настоящему интересный во всем, что не касается сюжета. Очень стильно.
Красивая сцена с игрой в шахматы. Красивая подружка у Стива Маккуина, пока он не встретил некрасивую Фэй Данэуэй с ее искусственным гламуром шестидесятых.
Что касается знаменитой песни The Windmills of Your Mind, то английский оригинал Алана и Мэрилин Бергманов интереснее французского текста Эдди Марне.
La Parade 1974, Жак Тати
Впервые посмотрел фильм Жака Тати, и он меня разочаровал. Я как-то был настроен на кино, а это типа фильм-концерт с номерами самого Тати (пантомима; нет, ну он молодец, конечно) и других артистов.
Музыку написал ныне живуший Шарль Дюмон, и заглавная тема фильма - Les Flonflons du bal, знаменитая, благодаря исполнению Пиаф. Но для фильма написали новый текст, как раз про парад, и поет его клон Пиаф Пиа Коломбо (1934 - 1986), певица весьма известная. Кстати, в Википедии сказано, что Les Flonflons du bal она тоже исполняла еще в 1950-е гг.
Тривиа: фильм получил гран-при Московского кинофестиваля в 1975 г.
Les Vistieurs du soir 1942, Марсель Карне
Четвертый фильм Карне, который посмотрел (вспоминая виденное, забыл было Les Assassins de l'ordre с Брелем, настолько он не похож на классические фильмы Карне 1930-40-х). Смотрел в кинотеатре в недавно реставрированной версии; у меня был выбор из нескольких фильмов, в итоге я предпочел этот и не жалею. Очень красивый фильм - здесь и Превер, и на подхвате Антониони, а в написании песен еще вроде участвовал Жозеф Косма.
В сюжетном плане есть недоделки, которые с трудом прошли бы в современном фильме: например, некрасивую служанку, влюбленную в пажа, главный герой превращает в привлекательную, но дальше никакого развития этой линиии нет. Но что больше всего бросается в глаза, так это то, что вторая из двух visitieurs du soir, Доминик, смывается с бароном, и что с ними дальше происходит, неизвестно - сюжет полностью концентрируется на Жиле и его возлюбленной.
Барон вызвал у меня ступор: у него дико знакомое лицо, и мне кажется, что этого человека я когда-то знал в жизни, но кто это, ума не приложу. Он довольно славянского типа, и это может быть русский - но не близко знакомый, иначе я всё же бы вспомнил.
Ален Кюни смутно знаком по туфтяной "Эмманюэль": роль в последней, по всей видимости, была с его стороны пощечиной общественному вкусу; актриса, сыгравшая Анну, сгорела в пожаре в преклонном возрасте.
Абсолютно великолепен Жюль Берри, которого я раньше не знал (когда выходил из зала, пожилые зрители спрашивали у билетеров "А кто играет Дьявола?" - "Но это же Жюль Берри, мадам!"). Мимикой он очень похож на старого Анри Сальвадора.
Тривиа: если верить Википедии, которая ссылается на какую-то телепередачу, в яства на банкете впрыскивали яд, чтобы их никто не слямзил до окончания съемочного дня (снимались в 1942 г., время было голодное).