Oct 14, 2011 15:15
Вчера позвонили из Москвы: "Американские коллеги только что сообщили, что встреча 25 октября отменяется; просим прощения и готовы возместить все Ваши расходы". Хорошо, что из всех расходов пока был только авиабилет из Москвы, да и тот - возвращаемый с потерями в несколько долларов. А вот если бы я успел оплатить билеты в Штаты, которые с учётом московских планов бронировал в варианте с отлётом из Киева 26 октября, и они были долларов на 500 дороже, чем забронированный теперь вариант с отлётом 24-го, то я бы москвичам не позавидовал :).
Боевая осень, однако, продолжается. Сегодня звонят киевляне: "Хотели, чтобы Вы попереводили 19 октября на ИТ-шном мероприятии в Киеве". Я начинаю отказываться и рассказывать, в каком режиме у меня пройдёт 19 октября, но тут выясняется, что переводить нужно с утра один 40-минутный доклад (причём приедет человек, которого я уже когда-то переводил и про которого знаю, что большого напряжения он не создаёт). По результатам рассмотрения графика фармфорума и обсуждения с Дубинским втискиваю-таки этот 40-минутный доклад в свой утренний график.
перевод,
жизнь,
профессиональное