Вокруг Света с песней «La Bambola»

Jun 30, 2013 09:28

Сегодня мы путешествуем по Европе с песней «La Bambola» (Кукла). Я не знаю точно, какое исполнение было первым. Начну с итальянского. Текст и перевод есть здесь.

image Click to view



Следущим будет французское исполнение Далиды. Что интересно, название песни не изменилось, а в самом тексте поясняется, что же такое bambola.

Une Bambola c'est une poupée. C'est fragile une bambola.
Bambola - это кукла. Она хрупкая, bambola

Текст и перевод есть здесь. Надо отдать должное переводчику, который в русском тексте оставил слово bambola без перевода.

image Click to view



Следующее исполнение - греческое. В греческом варианте песня тоже называется «Bambola» (Η μπάμπολα, Η - определённый артикль, как и la), а в тексте встречается ещё и слово кукла (κούκλα):

Τώρα μου γελάς τώρα με κρατάς
σαν μια κούκλα σαν μπάμπολα.

Текст есть здесь. Русского перевода я не нашёл. Исполняет Мэри Алексопýлу (Μαίρη Αλεξοπούλου).

image Click to view



А на закуску будет исполнение Тамары Миансаровой на русском языке.

image Click to view



P.S. Со вставкой роликов я разобрался. В этот раз глючил не ЖЖ, а YouTube.

вокруг света с песней, греческий, французский, итальянский

Previous post Next post
Up