Одна из ключевых идей монадологии Лейбница состоит в том, что телесную определенность всякой материальной вещи придает нематериальная сила. Так вот, изъясняя отношение этой силы к определяемому ею телу, Фишер употребляет глагол verkörpern. Подмывает ввести неологизм «вотелеситься», но уж больно некрасиво звучит по-русски отглагольное
(
Read more... )
Почему бы это плоть - о живом только? Мне кажется, в той же степени, что и тело.
Reply
Можно ли сказать плоть камня?
Но, может быть, если уж вводить новацию, то лучше расширить смысл "плоти", чем корябать ухо "вотелешиванием" ))
Reply
Reply
Не, плоть камня, если и говорят, то разве что в качестве поэтической метафоры. И понятно, почему: плоть - в оппозиции духу.
Но спорю чисто ради точности. Как раз для Лейбница, отрицающего картезианскую пропасть между материей и духом и в каком-то смысле одухотворяющего материю, говорить о плоти камня и воплощении в камень действительно уместно.
Reply
Плоть это вообще о человеке. Человеческое тело. Воплотится в камень в принципе невозможно, ибо камни и песок неживое. Единственное неживое здесь. Всё живое здесь в Преисподней это различные токи энергий низкой вибрации, и визуально выглядят по аналогии как туман, разной плотности, и разной градации серых цветов. В своё время было предложено слово - эфир. http://ether-wind.narod.ru/Mendeleev_1905/Mendeleev_1905.pdf
Reply
Умница...))
Reply
То есть когда скульптор воплощает свой творческий замысел у него сразу живая баба Галатея выходит? То то я в музеи ходить боюсь..
Reply
Leave a comment