Перевела песню из мюзикла "Мулан". Ну просто так, надо же тренировать переводческую мышцу.
ЛИ ШЕНГ: Я скажу вам честно: Был ли план таков? Мне прислали дочек Вместо пацанов? Хуже вас салаг Я не видал Но поспорить я готов: Воспитаю из вас мужиков!
Из дайрей. Прикольно, флешмоб из дайрей, а все глаголы в мужском роде:) Хочу поотвечать, все равно пока делать нефиг. Пусть это будет тест памяти. Правила не знаю, ну утаскивайте просто так, если хотите, чтобы я точно почитала, кидайте ссылку в комменты, например.
В последнее время смотрю в основном мультики по телеку - ни до чего больше руки не доходят. Нагнала немного диснеевской классики, в частности, "Короля льва" (и кто мне там ныл, что он скууучный?). Песни отличные и перевод-перепев, в общем, достойный, хотя "Акуна Матата" мне больше нравилась в той заставке к мультику
( Read more... )
Я тут подумала, что я все же не люблю Гиневру. Но только не за то, что она изменила Артуру. Принудительная пожизненная моногамия, вряд ли совсем добровольный со стороны невесты брак - я только рада, когда такие святые вещи получают от кого-то могучего пинка
( Read more... )