Если вы думаете, что эпопея со встречей нового года у всех уже позади, то это не так.
Да, конечно, впереди еще Новый год (Праздник Весны) у китайцев.. но не только у них!
Белый месяц - так называется празднование Нового года у монголов, ряда коренных арктических и некоторых тюркских народов..
Начало праздника привязано к новолунию и в текущем году
(
Read more... )
Reply
По-настоящему народные блюда, как правило, очень простые с небольшим набором ингредиентов.. замороченные - это уже показуха, которая выдается за национальную кухню, но к реальной жизни отношения не имеющая.
Праздничные блюда - это, конечно, отдельная история. Там заморочность проявляется в бОльших трудозатратах, что, собственно, и отличает их от повседневных.. Все эти раскатывания, сворачивания, вылепливания, длительные настаивания - ритуалы, использующие совместный труд в ожидании праздника, для создания себе и окружающим праздничного настроения.
Reply
Ну, все же многое народы очень ‘трепетно’ относятся к приготовляянию еды и тратят на это очень много времени, особенно это было характерным раньше.
Стоит вспоимнить крымско-татарские пельмешки ЮФАКЪ-АШ в супе (12 штучек пальмешек в одной ложке) или армянскую каменную свадебную КЮФТУ, когда мясо по 5-6 часов подготавливается на камне, его толкут.
Или чукотская сладость, получающаяся сначала взбиванием сливочного масла, а потом уже молока с маслом, а потом туда вводят, тоже взбиванием, варенье.
Reply
Подобные блюда подразумевают наличие свободных рук, свободного времени.. и отсутствие технологий, дающих возможность достичь нужного результата меньшими затратами того труда и времени, не так ли?
Праздничная еда - яркое отражение национального колорита, но это далеко не вся картина, а лишь ее часть :)
Насчет чукотской сладости вы меня порядком удивили. Откуда у коренного народа Севера молоко, сливочное масло и варенье..
Я знаю у татар десерт, который так и называется мед с маслом. Там растирается сливочное масло, в которое вводится мед. В общем-то, не трудоемкая процедура.
Reply
Когда-то очень давно я слышала рассказ повара Лазерсона об этом десерте по ТВ, а тут недавно, в новостной передаче предновогодней опять об этом услышала. Текстовых источников не видела.
Варенье из морошки варят.
Лазерсон рассказывал, что очень вкусно, но и очень жирно.
А маленькие пельмешки в супе у караимов - это не только праздничное блюдо. Дети и женщины раньше сидели и лепили такие к приходу вечером мужчины, чтобы с уважением их подать. Такое же блюдо есть у азербайджанцев, как оно у них называется - не запомнила.
Reply
А Чукотка.. у меня есть хорошая знакомая из Анадыри.. она часто репостит фотки северные - и природа, и жители коренные.. Изумительные снимки, не любительские, а от классных фотографов-профессионалов. Так вот меня иногда жуть берет при мысли, насколько это суровые условия проживания, и как отточен традиционный жизненный уклад.. Не в городе, конечно, а в тундре.
Reply
Кстати, я застала у нас в деревне, в России (на родине моего мужа), как масло сливочное а кожаных мешках взбивали.
Мешок, герметично завязанный, объемом примерно 7 л, трясли на коленях несколько часов, так масло сливочное и добывали. В результате получался маленький комочек.
Reply
Кстати, не так много усилий требовалось и по времени не очень затратно.. кино посмотришь и масло готово.. даже не вспотеешь :))
Reply
Reply
Leave a comment