Итак, все главы второй книги "Первого Закона" Аберкромби, "Прежде чем их повесят", выложены в закрытый доступ.
Как я понял по ответам на мой вопрос и по комментариям к заметкам, всякие сноски и прочие допматериалы нужны очень немногим - поэтому я не стал писать про все отличия оф. перевода от оригинала, почти вообще не сравнивал оригинал с переводом 2013 года (кто хочет примеров - может почитать здесь), и т.д., а взамен стал выкладывать главы по две в день.
Напомню, на данный момент доступны следующие допматериалы:
Завтра начинаю последнюю книгу трилогии - и если монитор не будет вырубаться чаще, чем каждые полчаса ( как сейчас), то постараюсь выкладывать по три главы в день. Про все отличия оф. перевода от оригинала писать не буду - общую тенденцию обозначил нынче в заметке о переводах.
Дальше план такой: - После того, как выложу все главы "Последнего довода королей", начинаю править тексты по комментариям. Начинаю с первой книжки, разумеется. Так что если кто ещё собирается написать к ней замечания - поторопитесь, в ноябре они уже могут стать неактуальными. - По окончании работы с комментариями - финальная вычитка. ... - Profit.
Нужно будет тщательно выверить все имена, названия, афоризмы и прочие повторяющиеся вещи - так что итоговые версии всех трех книжек будут готовы одновременно.