Dec 15, 2012 18:29
Перевод с французского Ирины Волевич
* * *
Озаряют ночную тьму
Твои груди эти холмы
Дерзкой языческой плоти
Но осмелятся губы мои
Вверх забраться уступами ласк.
Сб. «Она, одетая в ничто», 1990
Пьеретта МИШЛУ [Pierette Micheloud, 1915-2007] - швейцарская поэтесса, эссеистка и писательница. Между 1945 и 2004 годами опубликовала более двадцати поэтических сборников, в которых многие эротические стихотворения посвящены женщинам. С начала 50-х годов жила в Париже. В 1964 году вместе с Эдит Мора создала во Франции комитет по присуждению Премии имени Луизы Лабэ за поэтические произведения. В Швейцарии существует Фонд Пьеретты Мишлу, где хранятся все ее произведения, вышедшие и неопубликованные, - поэзия, эссе, романы, пьесы, в том числе сборники стихов «Времена года» (“Saisons”, 1945), «Сладко-горькая» (“Douce-Amère”, 1979), «Вишневый сад» (“La Cerisaie”, 1990), «Ностальгия по невинности» (“Nostalgie de l’innocence”, 2006). Публикуемые стихи взяты из сборника «Она, одетая в ничто» (“Elle, vêtue de rien”, 1990). Перевод выполнен по изданию: P. Micheloud. Elle, vêtue de rien. Paris: L’Harmattan, 1990.
Иностранная литература. - 2012. - № 7. - С. 236.
Классики-современники,
Коллекция эротической поэзии