Как известно, словосочетание «форс-мажор» пришло к нам из французского языка и, действительно, прямая калька его в переводе на русский язык будет звучать, как «высшая сила» или, как вариант, «непреодолимая сила». Но значит ли это, что данное выражение необходимо употреблять так узко, как диктуют правила дословного перевода
(
Read more... )