Ворогъ (враг)

Jun 02, 2019 17:25


https://trueview.livejournal.com/203630.html

В русском языке одно из «трудных» слов - ВРАГ (ворог).

М.Фасмер:
Враг. Происходит от общеслав. формы *vorgъ, ср: др.-русск. ворогъ, ст.-слав. врагъ (ἐχθρός; Клоц., Супр.), русск. враг (из церк.-слав. взамен исконнорусск. ворог), укр. во́рог, белор. во́рог, болг. враг, сербохорв. вра̑г, словенск. vrȃg « ( Read more... )

★ ОТКРЫТЫЕ ВОПРОСЫ ЭТИМОЛОГИИ, лингвистика, история, языки, trueview, этимология

Leave a comment

Comments 25

mubarizoruc June 2 2019, 17:38:13 UTC
moj_golos2 July 6 2023, 17:30:38 UTC

Этот корень Вр/бр дал слово Абрек

Reply


moya_lepta June 2 2019, 17:54:23 UTC
Вряд ли. Тот, кто снаружи, совсем не обязательно должен быть врагом. Включая иноземцев и прочих чужаков. Враг -- это обязательно посягательство и непримиримые противоречия. То есть противостояние. Гражданские войны бывают, нет? Разве для них нужны иноземцы? Думаю, надо искать не в направлении "снаружи", должно точнее получиться.

Reply

trueview June 2 2019, 18:25:33 UTC
Англ. enemy "враг". Происходит от лат. inimicus «враждебный; недруг, враг», далее из in- «не-, без-» + amīcus «дружеский; друг, приятель», из amāre «любить», далее из праиндоевр. *am-a- «тётя, мама».

Русск. иной "чужой" ~ лат. in- «не-, без-». Ст.-слав. инъ (греч. ἄλλος, ἕτερος, ὁδέ), укр. íнчий, íнший, болг. ин, и́на, и́но, сербохорв. и̏н, чешск. jiný, др.-польск. iny, inny, в.-луж. стар. jiny, н.-луж. стар. hуnу

Reply

redtiger8 June 2 2019, 18:29:51 UTC
foris - это явно к перёд или порт
foreigner - может укр. порiг "порог": тот, кто за порогом?

ворог явно не отсюда

вот фасмеровское лат. urgeo "давлю, зажимаю" - это похоже:
urg- / vorg-: дави ворогов!
Talysh: варзыние (“to knead, loosen”)

укр. вражати / вразити "поражать, удивлять"
чеш. vrazit "всадить, врезать(ся), ворваться"
- имеют ту же семантику: придавить, жахнуть

ворожить:

Sogdian: 𐫇𐫡𐫉 (wrz /warz/, “miracle, magic”)
Parthian Manichaean: 𐫇𐫡𐫝 (wrc /warž/, “miraculous power; miracle”)
Middle Persian Manichaean: 𐫇𐫡𐫝 (wrc /warz/), 𐫇𐫡𐫉 (wrz /warz/, “miraculous power; miracle”)

с семантикой "качок, силач, здоровяк" (тот, кто тебя прижмёт):
Persian ورزش • (varzeš) "спорт, тренировка"

а вот и:
کینه ورزیدن • (kine varzidan) "ненавидеть"

лит. varžovas "соперник"

Reply

moya_lepta June 2 2019, 18:58:54 UTC
Уже теплее. Вот с соперника литовского и раскручивайте. Он же явно не от форума появился

Reply


rus_sumer June 2 2019, 18:25:45 UTC
Foreign (чужой) = *хворейнг = *хвэринг = вэринг = варяг = ворог .

@ Сейчас можно с уверенностью почти 100% говорить о том, что шумерский и язык цивилизации Мохенджо-Даро - дравидские.

В дравидских, как и в сев.-американских индейских или китайском нет звонких согласных, это "глухие" языки.

Зато есть серии дентальных : пх - тх - кх, φ - θ - χ

и скорее всего шумерские b - d - g в ассирийской передаче отражали именно эти звуки, а не звонкие Б,Д,Г , которых в шумерском скорее всего вообще не было.

То есть, шумерское bar - это фонетически pʰar. От которого весьма недалеко и до греческого wʰarwʰar - βαρβαρ , и английского *for- , "вор" в foreigner, и русского "ворог".

Reply

trueview June 2 2019, 18:57:54 UTC
Тебя почитаешь, так все произошло из одного слова. Вор - это несун. Лат. fero - нести, брать.

Reply

redtiger8 June 2 2019, 19:19:29 UTC
-наводит порчу, болезни: ворожит, согд. warz и т.п.

приступ боли:
-как обухом по голове: укр. мене вразило!
-сердечный удар: чеш. vrazit
-ой, что-то в боку прихватило/придавило: лат. urgeo, талыш. варзыние

-выдавливает из себя, пыжится: перс. varzeš kardan
-сжал кулаки / давится от злобы: перс. kine varzidan
-завидует, ревнует: лит. varžovas

как видим, семантика одна

Reply

chhwe June 2 2019, 19:22:06 UTC

Позднепротосл *vargus > цсл врагъ всл ворог ~ пф *vargaz > вд vargaz, фи varas «крадун» :: ру вор, блр злодзей, укр злодій.

Reply


livejournal June 2 2019, 18:39:47 UTC
Здравствуйте! Ваша запись попала в топ-25 популярных записей LiveJournal Беларуси! Подробнее о рейтинге читайте в Справке.

Reply

rus_sumer June 3 2019, 03:07:24 UTC
@

Reply


redtiger8 June 19 2019, 13:39:53 UTC
ворог = вкушатель / укуситель (тот кто норовит укусить)

во-рогуємо (укр.) = "враждуем"
ragaujame (лит.) = "пробуем, вкушаем"

во-йдём
во-прошаем, во-прос (перс. порсеш)
во--рогуємо

таким образом,
во--рогуємо = "у-кушаем"

Ragaujame: Visi OREO sausainiai =
"Вкушаем / пробуем: все (разновидности) печенья OREO":

Reply

ext_4552997 November 5 2024, 11:51:06 UTC

vi- + tar- 'пересекать' = 'идти сквозь, идти через'; ср.-перс. vitar-,

vidar, кл.-перс. guδar-, совр. перс. gozar- 'переходить, проходить

Аналог kar- резать ne-kar - собирать налоги

Во-рох -> Гараж

Reply


Leave a comment

Up