А где мова?

Oct 31, 2016 15:44

Читаю тут украинофильский журнал 19-го века «Основа», издававшийся одним из лидеров украинофильства Пантелеймоном Кулишом. Тем самым, который изобрел «кулишовку» - украинский фонетический алфавит. Название статьи на скрине ниже.


Read more... )

ВКЛ, 16 век, Малороссия, язык, 19 век, украинизация, 17 век, история

Leave a comment

Comments 1191

kindzadzaa October 31 2016, 14:47:58 UTC
так в России до 1920 года вместо "И" была украинская "і"

Reply

amp_amp October 31 2016, 19:38:56 UTC
Эта буква "i" была в русском алфавите еще задолго до Украины. Так что она точно не украинская.
Еще какие-то возражения есть? Сама то на каком языке думаешь, сны видишь?

Reply

kindzadzaa October 31 2016, 19:56:11 UTC
На суржике

Reply

amp_amp October 31 2016, 20:15:29 UTC
Но своим родным языком считаешь конечно же украинский?
Не похоже, что сурджиком думаешь.

Reply


А где мова? livejournal November 1 2016, 05:10:24 UTC
Пользователь polit_buro сослался на вашу запись в своей записи « А где мова?» в контексте: [...] нал взят у в А где мова? [...]

Reply

a_luganskiy November 1 2016, 15:49:52 UTC
Так мову придумали в расиянском генштабе двести лет назад: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Виргилиева_Энеида_СПб_1809_by_Russianname.jpg

Reply

Вот и попались украинофилы b_o_l_a_t November 2 2016, 03:18:13 UTC
Огромное спасибо автору! Его статья является доказательством того, что во время противостояния двух супердержав проводились глобальные эксперименты.

Reply

ext_3833529 November 2 2016, 06:09:30 UTC
Ошибаетесь. Не 200, а 150 лет назад и не "расиянский", а австрийский генштаб. И было это сделано для того, чтобы люди забыли о том, что они русские.
Тоже самое сейчас делается в Турции - там всех принуждают называться турками.

Reply


ivankravtsov November 1 2016, 13:10:41 UTC
Украина молодое государство. Украинцы-молодая нация. Им около ста лет. Что это меняет принципиально?

Reply

algabas333 November 1 2016, 14:31:21 UTC
молодая искусственно созданная нация с искусственным языком

Reply

araty November 2 2016, 09:04:10 UTC
Русские - молодая искусственно созданная нация с искусственным языком.
Оба утверждения верны, ибо
1) при феодализме нации как таковой не было, а капитализм только начал набирать силу в Российской Империи во второй половине 19в.
2) все литературные языки - искусственные.

Reply

algabas333 November 2 2016, 09:17:46 UTC
Не верно.
«Нация есть исторически сложившаяся устойчивая общность людей, возникшая на базе общности языка, территории, экономической жизни и психического склада, проявляющегося в общности культуры... Только наличность всех признаков, взятых вместе, дает нам нацию. Сталин И.В.». Большая Советская энциклопедия, 1 изд., т. 31, М., 1934.
Вот это-про русских.
Украинцы-не нация, не исторически сложившаяся (а искусственно выводимая), и нет 4 признаков. Хе-хе.
Русский язык существует как в литературном, так и в разговорном вариантах. Оба из них вполне взаимопонимаемы.

Reply


ext_1143063 November 1 2016, 13:52:32 UTC
То что мова это копия русского языка легко проверить гул или яндекс переводчиком. берете текст на мове, переводите его на русский, потом обратно с русского на мову и в большинстве случае получается исходный вариант. я уж не говорю, что большинство переводов практически идеальны и вы просто не сможете понять что перевод машинный. на самом деле перевода как такового и нет - мова грамматическая копия русского с немного другой лексикой, где с русским совпадает все, не только строение предложения, спряжения и словообразование, но и идиомы и устойчивые выражения и даже пословицы. Полноценного перевода, как это делают с другими языками тут нет, просто меняются слова. кстати, и гугл и яндекс для перевода, например, с английского на мову, сначала текст переводит на русский, а потом быстренько тусует слова на украинские.

Reply

agatkrymsky November 1 2016, 14:14:38 UTC
"То что мова это копия русского языка легко проверить гул или яндекс переводчиком"

И вот на этой простой уверенности уже третий год палятся российские пропагандоны пытающиеся стряпать фальшивки на украинском.

"мова грамматическая копия русского с немного другой лексикой, где с русским совпадает все, не только строение предложения, спряжения и словообразование"

Госпиди, вы хотя б сравните три склонения в русском йизыке с четырьмя склонениями в украинском, для начала, а после уже про спряжения рассуждайте...

Reply

ext_1143063 November 1 2016, 14:27:12 UTC
Да-да, расскажи еще что в Украинском падежей больше, чем в Русском. Знаем мы все эти байки - яйца выеденного не стоят такие различия.

Reply

agatkrymsky November 1 2016, 15:22:34 UTC
Я с вас улыбаюсь.

Reply


agatkrymsky November 1 2016, 14:10:33 UTC
Я на всякий случай для русскоязычных переведу фразу из статута ВКЛ на русский:

"А писаръ земъский маеть по-руску литерами и словы рускими вси листы, выписы и позвы писати, а не иншимъ езыкомъ и словы."

А писарь земский должен по-руски буквами и словами рускими все письма, выписки и иски писать, а не другим языком и словами.

Ну, прочто чтоб вам мера схожести была ясна.

Reply

amp_amp November 1 2016, 19:48:35 UTC
Спасибо за перевод, хотя и так понятно было.
Кстати, а чего вы Котляревского и Шевченко на украинский переводите?

Reply

agatkrymsky November 1 2016, 20:49:00 UTC
Переводить Шевченко с Котляревским??? Это кто вам такие новости рассказал?

Переводить на украинский нужно, максимум, статут ВКЛ:

"А писаръ земъский маеть по-руску литерами и словы рускими вси листы, выписы и позвы писати, а не иншимъ езыкомъ и словы."

А писар земський має по-руськи літерами і словами руськими всі листи, виписи і позови писати, а не іншим язиком і словами.

Reply

amp_amp November 1 2016, 21:38:04 UTC
Это не новости, сравните оригиналы Энеиды Котляревского и Шевченко времен их издания с тем, что печатается у вас сейчас.

Reply


Leave a comment

Up