(Untitled)

Oct 03, 2020 13:50

Для любителей филологии нетрудная загадка, для себя же самой (и для всех желающих, понятно) загадка потруднее.
Тут мне по незначительному поводу понадобилось заглянуть в катенинский том "Библиотеки поэта". (В настоящем издании с почти исчерпывающей полнотой представлены стихотворения поэта... Произведения Катенина печатаются по прижизненным ( Read more... )

Филология, Задачи

Leave a comment

Comments 19

lilac2012 October 3 2020, 11:31:34 UTC
меск - мул

Reply


yu_sinilga October 3 2020, 11:31:39 UTC
Вот не стоит искать X-Files там, где может быть обыкновенная ошибка, пропуск по усталости, недосмотру. Виноват наборщик, пропустил корректор - зауряднейшее дело.

Reply

akula_dolly October 3 2020, 11:34:40 UTC
Не совсем поняла, о чем Вы. Если Вы думаете, что здесь повторяющаяся несколько раз опечатка, то нет,это не так, все как надо.

Reply

yu_sinilga October 3 2020, 11:48:28 UTC
Нет, я так не думаю, я полагаю, что пояснение: "М(е)ски" - мулы, - пропущено по обыкновенному издательскому недосмотру.

Reply

akula_dolly October 3 2020, 12:16:11 UTC
а, поняла, извините. Возможно, но сомневаюсь. В целом книга хорошо вычитана.

Reply


loki_0 October 3 2020, 13:08:31 UTC
А в книге вообще много словарных примечаний, типа "Аз (уст., цркслв.) - я"? Просто выглядит как результат некоторого выбора между словарным примечанием ("мул") и фактологическим \ историко-литературным ("возвышение героя").
Если мало или нет - просто привычный выбор, если много - один ли и тот же человек делал примечания того и другого типа?

Reply

akula_dolly October 3 2020, 17:43:22 UTC
Да, хороший вопрос, и Вы меня поймали на недосмотре: я недолистала, там кроме примечаний, есть еще словарь трудных собств. и нар. имен - от Аарона до ясни - и там, да, стоит лаконичное "мски - мулы". И хотя этого явно недостаточно, надо бы все же пояснить и хотя бы форму им. ед. дать, но... приношу извинения издателям. А процитированное примечание все равно нахожу нелепым, см. ниже.

Reply

loki_0 October 3 2020, 17:49:38 UTC
Не знаю... Много ли в СССР было мулов, все ли читатели представляли, что меск, про которого они только что узнали, что он вовсе мул - менее престижное верховое животное, чем конь?.. Кто их знает, средневековых испанских баронов.

Reply


tal_gilas October 3 2020, 15:29:47 UTC
Почему нелепое? Герой на коне, очевидно боевом, ибо воин и главпаладин, остальные - на мулах, на которых и крестьяне могут ездить (ну и вообще менее статусные). Или я неправильно вопрос понимаю?

Reply

akula_dolly October 3 2020, 17:34:33 UTC
нелепое (на мой взгляд), потому что самоочевидное. Какой смысл в таких примечаниях? Упоминается, к примеру, красавица-принцесса какая-нибудь, а я сделаю примечание: упоминание красоты героини-царевны встречается и в русских сказках. И тд. Нет?

Reply

tal_gilas October 3 2020, 17:43:48 UTC
Ну это - да. А вот указать, что это маркер возвышения - может быть, и нужное примечание (ну, это мой любимый вопрос, в том числе, как комментатора :))

Reply

akula_dolly October 4 2020, 05:52:23 UTC
все же, насколько мы с фольклором разных стран знакомы, маркер возвышения эпитета хотя бы требует - на добром хотя бы коне или на борзом. А то ведь дон Кихот тоже был на коне,и там это чистая ирония. Вдруг у Сида тоже старая кляча?
И потом: "Но ты крайне гневаешься, что не ко всякому человеку льются отовсюду потоки богатства, не все живут в великолепных домах, не все украшают тело отличием должностных и воинских одежд, не все ездят на конях и мсках...". Т.е. вроде не видно униженности во мске...
Кстати, мы "ишак" считаем синонимом осла, а Словарь Академии Российской" дает "мул см. ишак - меск, животное, родившееся от осла и кобылы". Забавно.

Reply


Leave a comment

Up