Leave a comment

Comments 60

shapika October 7 2010, 11:55:25 UTC
Thank you for translating it. It's nice somehow hearing his opinions about love.

and how distracting the picture it while you trying to translate it. XD

Reply


yhchan October 7 2010, 12:36:34 UTC
..hahahaha..atleast you really tried your best to atleast ignore that ass...ne? hahaha..and that last picture was really bothersome...tooo hot to take..*LOL-ing*..^^ well, Jin's insights about love really is amazing too..he has his point and i mostly agree..^^
..thanku for sharing..waiting for the next trans you'll go through..hope it won't be too much for you..^^

Reply

zurui_koi October 7 2010, 23:50:42 UTC

I'll post another interview again next week ~ not sure who to translate next though. Hmmm...

Was nice to read this - Jin is actually really down to earth, isn't he?

Reply

yhchan October 8 2010, 09:13:09 UTC
..yes he is..^^ ^^ ok, i'll be waiting..^^

Reply


mayam_mj90 October 7 2010, 13:24:27 UTC
Oooooh~ My initial thought was "There's an interview? I thought it was all pics!" Ahahaha.

But thanx for translating anyway. Love is natural. It's a part of life. I agree with this so much. Love should be effortless.

And sorry. But my Akame mode is very on. Hahaha. Transit from friends to lovers?? *wiggles eyebrows*
And looking for peacefulness in your lover? (If I'm not mistaken, Kazuya means peaceful or something of the sort)

Ok. Got that out and feeling more stupid than ever~ Hahaha.

Thanx for sharing this!!!

Reply

zurui_koi October 7 2010, 23:51:50 UTC

Seems like quite a few people had no idea there was an interview to go with the pics, lol. We just focus on the important things in this fandom ;)

thanks for your comment!

Reply


black_rose45000 October 7 2010, 13:57:36 UTC
rotfl @ your comments :P yeah, it would be nice if interviewers would ask for spicy details too >.> wth do they teach you in school guys?
joke aside, it kinda feels to me like the subject was treated poorly. i could've used more of Jin's insights on love :\
then again, that would've meant more work to you staring at ppl's asses :P

anyway, thanks a lot for the translation. :)

Reply

zurui_koi October 7 2010, 23:54:30 UTC

It might have made starting at asses worth it if Jin was admitting to loving being tied up, called a naughty boy, and spanked or something, haha. Even a longer interview on the topic of love would have been good, this was really short, wasn't it?

thanks as always for your comment :)

Reply

black_rose45000 October 8 2010, 09:27:48 UTC
Even a longer interview on the topic of love would have been good, this was really short, wasn't it?
yeah, that was my point too. it felt like i didn't get to know much about Jin's thoughts on the subject >.>

btw. i was thinking of leaving KTL, but i wouldn't want to miss your translations. is it ok if i add you to keep myself updated? you don't have to add me back, so i don't invade your personal life or anything :)

Reply

zurui_koi October 8 2010, 09:52:06 UTC


of course that's cool, some dramaz happen on the comm or something? In anycase, add away :)

Reply


sheenalinh October 7 2010, 14:42:39 UTC
wow~ It's hard to believe that it comes from Jin after all those UTB vids XDDDD~
But I know he had a deep side in within, he's the one who composed Eternal after all rite? ;A;
Thank you so much for the trans

Reply


Leave a comment

Up