Просто хотела сказать, что читаю вдруг. Мур! Я тебя тоже читаю на самом деле, хоть и не комментирую. Просто не хочется ни о чём более-менее серьёзном писать публично. Не знаю почему. Временный бзик.
титаническим трудом над сабами уже выучила японский лучше меня Ты издеваешься, да? =) Кстати, забери у Юли пряники, если ещё не. =^_^=
Кстати о японском. Ты ведь можешь понять, что тут в песенке поётся? Я на слух различаю только: "Коняра куда-то пошла... Котятам вкусняшку нашла..." (очень вольный перевод). Остальное тонет в умилении (на самом деле, словарного запаса и знания грамматики не хватает). Слышу так: こにゃら どここにゃ なとここにゃ らららわ ("ла-ла-ла-ла"/"на-на-на-на"?) けんかしたりなかよくしたい おいしいものみつけたときも あめんがんがたときも ころころよろこぶ こにゃら なななな(たたたた「?」)。。。 *_*
Comments 13
Мне кажется, ты там титаническим трудом над сабами уже выучила японский лучше меня. :3
Reply
Мур! Я тебя тоже читаю на самом деле, хоть и не комментирую. Просто не хочется ни о чём более-менее серьёзном писать публично. Не знаю почему. Временный бзик.
титаническим трудом над сабами уже выучила японский лучше меня
Ты издеваешься, да? =)
Кстати, забери у Юли пряники, если ещё не. =^_^=
Reply
Заберу! ^^
Понимаю всё это, про бзики, тут и объяснений не над.
Обнимаю.
Reply
Я на слух различаю только: "Коняра куда-то пошла... Котятам вкусняшку нашла..." (очень вольный перевод). Остальное тонет в умилении (на самом деле, словарного запаса и знания грамматики не хватает).
Слышу так:
こにゃら
どここにゃ
なとここにゃ
らららわ ("ла-ла-ла-ла"/"на-на-на-на"?)
けんかしたりなかよくしたい
おいしいものみつけたときも
あめんがんがたときも
ころころよろこぶ
こにゃら なななな(たたたた「?」)。。。
*_*
Reply
И пусть всегда - золото в глазах!
Reply
Reply
Reply
Leave a comment