Leave a comment

Comments 41

tangrusha March 10 2018, 15:24:57 UTC
Галя, восхищаюсь твоим титаническим трудом! Твоё легкое перо практически зримо описывает события двухсотлетней давности, словно ты сама, шелестя юбками, прогуливалась по саду и по дому. Очень интересно, буду ждать продолжения.

Reply

zalgalina March 10 2018, 20:01:02 UTC
Это,наверное, потому что я очень живо себе представляла,как я, в длинном шелестящем атласном платье с множеством оборок, в большой шляпе и с розовым зонтиком, тоже с оборочками, прогуливалась по бывшему имению красавицы Лизы. Вот до тебя этот шелест и дошёл...
Легко писалось, действительно. Тема очень мне интересная.
Спасибо, Танечка.

Reply


kseniapo March 10 2018, 15:41:38 UTC
Спасибо, Галочка.Героиня - красавицв.Проработано основательно. Поразилась, что ты перевела такой большой текст с польского. Молодчина.
Я сенчас тоже в переводах. Просылаю тебе ссылку на пост с переводом,который, кжется, ты не заметила.Он один издлинных и серьезных моих за последнее время.

https://kseniapo.livejournal.com/374339.html

Reply

zalgalina March 10 2018, 20:03:28 UTC
Я,действительно, не видела такой твой серьезный и интереснейший пост. Обязательно откликнусь. Есть о чём...
Спасибо за подсказку и за похвалу. Приятно.

Reply


lillyho March 10 2018, 15:47:56 UTC
Чудесно!

Reply

zalgalina March 10 2018, 20:04:52 UTC
Чудесно - от слова "чудо". А чудо - это то, что, благодаря тебе, у меня оказалась эта книга.
Еще и еще раз - моя большая благодарность.

Reply


galankor March 10 2018, 16:09:09 UTC
Ну Галюня, ты даёшь!! Дух захватывает от таких разысканий, да ещё сама перевела!! Сплошной восторг! А Лиза красавица какая!

Reply

zalgalina March 10 2018, 20:11:25 UTC
Мне этот портрет кажется еще и психологическим. Там не только красота, но и характер. У Винтерхальтера очень много портретов красивых дам, но этот - особенный. Потому-то он мне так и запал в душу.
А про перевод - сама себе не верю.Вот что значит - очень-очень захотеть...

Reply


andanton March 10 2018, 16:25:50 UTC
на мою Аню чем-то похожа.

увлекательно пишешь - не оторваться! Но посмотри фразу "Лиза осматривала Желтый салон с коринфскими колоннами и семейными портретами, бильярдный зал и Белый зал. " Я бы заменил глагол.

Reply

zalgalina March 10 2018, 20:13:02 UTC
Спасибо, Андрей. Ты, конечно,прав. Зарапортовалась...
Всё заменила.

Reply


Leave a comment

Up