Этот портрет я впервые увидела, когда собирала материал для рассказа о, хорошо мне знакомом, небольшом украинском городке Хмельницкой области - Черном Острове. Представить себе, что эта холеная красавица, изображенная на портрете известным немецким живописцем, жила там, устраивала в имении свой быт, растила детей, принимала гостей и очень любила свой дом-дворец, я никак не могла. Конечно, давным-давно заросли парковые стёжки-дорожки, по которым прогуливались её ножки, но дом, который в позапрошлом веке считался дворцом, каким-то чудом сохранился. Сохранился и костёл, который она посещала с семьей , Да и сама она осталась на веки вечные в этом провинциальном городке вместе со своим мужем и дочерью. Правда, давно разорена семейная усыпальница, мраморные надгробия увезены в большой и красивый город, а где покоятся кости бывших хозяев - никому до этого нет никакого дела. Но вот её душа?
Говорят, что души периодически посещает те места, где обитало, где жило, любило и страдало их тело. Может поэтому, в один из моих приездов в Черный Остров, я почувствовала, что мне очень хочется всё разузнать и рассказать об этой женщине - Эльжбете Пршездецкой из Лахманов, которую все любовно называли просто - Лиза.
Те
небольшие сведения, которые я собрала об
имении Пршездецких в Черном Острове очень мало рассказывали о жизни Лизы. Богатая, очень красивая, до последних своих дней очаровывающая мужчин; светская львица - любимица императрицы Евгении, корреспондентка Проспера Мериме... Но мне так хотелось узнать о ней побольше. И конечно же, мечты сбываются! - к дню рождения я получила прекрасный подарок от
lillyho - книгу " Magdalena Jastrzebska Siostry Lachman piekne nieznajome". - Магдалена Ястржебовска "Сестры Лахман. Прекрасные незнакомки".
С обложки книги на меня торжественно смотрела Лиза, как бы говоря -" Вот я - узнавай, что ты хотела..."
Книга оказалась замечательной. Это не был бульварный роман.. В ней было множество фотографий, документов и ссылок на источники, подтверждающие те или иные сведения. Но было одно "но"... Книга была написана на чистейшем польском языке. Конечно же, я сразу ринулась в Интернет в надежде, что книгу уже оцифровали, но ни её, ни прочих книг автора не было. Встречались плохо переведенные цитаты из этой книги, но они, конечно, не могли меня удовлетворить. Но мне настолько хотелось узнать о судьбе этих трёх красавиц, что я перевела все 200 страниц этой книги с помощью бумажного словаря и хорошего знания украинского языка. Дело в том, очень многие польские слова на слух схожи с украинскими . То есть, я громко читала каждое предложение, улавливала смысл, а потом, заглядывая в словарь, если встречалось абсолютно непонятное слово - записывала переведённое. Это оказалось чрезвычайно увлекательно и интересно. Куда я только не переносилась, какие невыдуманные истории я узнавала!.
Я окунулась в непростую ситуацию быта аристократии времен двух польских восстаний, побывала в Ницце, в Биаррице, в Париже и конечно же, в Черном Острове середины-конца 19 века, ознакомилась со сплетнями разговорами модных французских салонов, узнала, что такое "Академия любви", учрежденная императрицей Евгенией...Но самое главное - я познакомилась поближе с Лизой Пршездецкой, которая не оставила после себя никаких громких подвигов, рисунков, поэзий, мемуаров, - она просто сумела с достоинством пронести по жизни, которая не всегда была к ней благосклонна, горделивую улыбку НАСТОЯЩЕЙ ЖЕНЩИНЫ, знающей себе цену.
Небольшая историческая справка. После Люблинской унии (1569 год) , когда была образована Речь Посполита на земли Подолии и Волыни (территория современной Украины) началось массовое переселение из Польши сельского населения. Активное участие в приобретении этих земель приняли и польские магнаты, которые начали обустраивать здесь свою жизнь: строить дворцы, имения, костёлы, промышленные предприятия, насаживать парки, приглашая для этого европейских дизайнеров. В конце 18 века всё это стало принадлежать России. Вот почему главные герои моего повествования, будучи поляками, являлись подданными Российской империи.
Начну с родителей. О внешности отца трёх сестер - Ежи Лахмана (1787- 1840) мы можем судить только по прекрасным личикам его дочерей, ну и, конечно, по воспоминаниям его современников. Все в один голос утверждают. что он был очень красивым, харизматичным, интеллигентным, в совершенстве владеющим французским яыком. Короче - это был настоящий полковник в полном смысле этого слова. (Хотя внучка называла его в своих мемуарах генералом). Местом службы Ежи Лахмана был знаменитый Александровский полк черных гусар. И все Пете5рбургские красавицы были от него без ума.
Ну скажите, разве можно было не влюбиться в такого гусара, проезжающего мимо вас на арабском скакуне. Да еще и в чине полковника?!
Где произошла встреча красавца полковника с Элеонорой из семейства Пашковских, история умалчивает. Известно только, что имение Пашковских было на Волыни, а свою молодость Элеонора провела в Бердичеве. Ухаживание было недолгим - они поженились.
Так как у меня очень мало картинок, которыми хотелось бы разбавлять текст для лучшего вашего внимания, то я буду время от времени помещать картинки местности, которые имеют какое-либо отношение к моему повествованию.
Например, вид Бердичева на гравюре, выполненной уже
знакомым вам Наполеоном Ордой.
Первоначально все было прекрасно. Молодожены вели светскую жизнь, заводили друзей, приобретали нужные знакомства. Вскоре появились дети. В 1828 году родилась Элеонора Александра.( В будущем, во втором замужестве - маркиза де Новалис). В 1830 году на свет появилась наша Эльжбета, которую , как я уже упоминала, любовно стали звать Лизой. Родители воспитанием девочек не очень-то заморачивались. Их отправили к бабушке в имение Пашковски-Глебока (Paszkowskich-Gleboka) на Волыни. (Я пыталась найти это село на карте Волыни, но упоминание о нём нашла лишь в одном месте за 1812 год. Похоже, что оно уже исчезло.)
Бабушка занималась не только воспитанием девочек, но и их образованием. Были приглашены учителя. Гувернанткой, как тогда было принято в шляхетских семьях, была француженка. То есть, с детства французский язык стал для девочек родным. Что и сыграло впоследствии большую роль в их судьбах.
Фото
ОТСЮДА. А родители жили в Варшаве. Сначала у них было довольно скромное жилье по улице Мазовецкой. Но полковник Лахман активно продвигался по службе. Его активность и исполнительность понравилась военному генерал-губернатору Варшавы Яну Витту, который, кстати, был сыном знаменитой Софии Витт-Потоцкой (помните Софиевский парк под Уманью?). Учтя заслуги Ежи Лахмана в подавлении польского восстания 1831 года, он был назначен секретарем генерала Витта, а два года спустя его повысили до инспектора, что, дало возможность семейству Лахманов приобрексти определенное положение в светских кругах Варшавского общества.
На фото не Ежи Лахман, а генерал Ян Витт, или по-нашему Иван Осипович Витт, которого еще называли "генералом шпионских дел". Поэтому нетрудно догадаться, какие поручения выполнял его любимчик - полковник Лахман.
Забегая вперед, скажу, что дочери Ежи Лахмана оказались истинными патриотками Польши. Когда в 1862 году вспыхнуло очередное Январьское восстание, они своими патриотическими поступками полностью реабилитировали имя своего отца, который верой и правдой служил царской России.
Итак, дочери у бабушки на Волыни, т. е. родители свободны и богаты. Они перезжают в новый дом, посещают светские мероприятия, ходят на представления в театр. Пани Лахманова задумывает завести свой салон.
Фото
ОТСЮДА. Но тут случается непредвиденное.
В Варшаву приезжает богатая и замужняя графиня Тереза (1805-1868). Будучи внучкой богатейшего магната Станислава Щенсного-Потоцкого, она привыкла к веселой и роскошной жизни, которой ей не хватало в провинциальном воеводстве, хотя она и жила со своим умным, но нудным мужем в прекрасном дворце. Повод приехать в Варшаву был - кто-то посоветовал обратиться к инспектору генерала-губернатора Варшавы - полковнику Лахману по поводу возвращения из российской тюрьмы её родственника - участника польского восстания. Эта встреча оказалась роковой для обоих. И это не удивтельно: вот что писала газета "Варшавский курьер": "Лахман был одним из самых красивых мужчин Варшавы. Его глубокий и грустный взор гипнотизировал всех, кто был ему нужен". Ах, как жаль, что нигде мне встретился портрет Терезы. Она была на 20 лет моложе и, очевидно, так же необыкновенно хороша, потому что весть об их страстном романе моментально облетела всю Варшаву. А они его и не скрывали. Вскоре полковник Лахман разводится с женой и в начале 1834 года женится на графине Терезе Badaniova из Потоцких. Ходили слухи, что пани Элеонора, бывшая жена полковника, продала своего мужа графине за огромную сумму денег. Долгое время это считалось легендой. Но затем в личном архиве историка-А.J. Rollego в Каменец-Подольском была обнаружена копия документа за 1834 год о том, что Тереза Badaniova положила в польский банк 100 000 злотых для малолетних дочек Ежи Лахмана - Элеоноры и Лизы Лахмановых.
У молодоженов - полковника и графини Терезы, вскоре родилась дочка Констанция - сводная сестра Лауры и Лизы. Из Варшавы они переехали в Одессу. Но их счастье было недолгим. Полковник затосковал по своей первой жене Элеоноре и вернулся к ней, захватив на память золотое ситечко бриллианты графини Терезы. Очевидно, жилось ему не очень весело, потому что через несколько лет, в 1841 году он умирает где-то под Бердичевом, и так никогда и не узнает, какую блестящую карьеру сделают его три дочери.
Констанция с матерью остались жить в Одессе. Перед смертью Лахман оставил завещание, в котором назначил опекуном Констанции её старшую сводную сестру - Лауру.
Фото
ОТСЮДА. Я часто бываю в Киеве, неоднократно бывала на Контрактовой площади, но как-то не задумывалась об этом названии. Оказывается, именно благодаря строительству Контрактового Дома в сердине 19 века жизнь в Киеве забила ключом. Сюда стали съезжаться купцы и прочий люд. имеющий отношение к торговле. Съезжались в Киев не только из близлежащих городов, но даже и из Варшавы. Тем более, что польского населения в Киеве было предостаточно. Выставлялся всевозможный товар, заключались выгодные сделки, подписывались контракты.
Так в 40-х годах прошлого века выглядел знаменитый Контрактовый Дом.
А вслед за торговцами в Киев потянулся и прочий люд - одни в надежде обогатиться, другие - выгодно вложить свой капитал. И конечно же, как мухи на мёд, начали слетаться семейства, жаждущие выгодно выдать замуж своих созревших дочерей. Была среди них и пани Элеонора Лахманова со своими девицами на выданьи - Лаурой и Лизой, которая после смерти экс-мужа стала величать себя баронессой. В Киеве, на Печорской площади, недалеко от Лавры, был снят большой дом. Баронесса с дочерьми начали посещать многочисленные карнавалы, балы, театральные представления. Киевские контракты вместе с этими увеселительными мероприятиями давали шанс на нужные знакомства. А уж пани Элеонора знала, как нужно использовать красоту своих дочерей.
Думаю. что примерно так выглядел карнавал, изображенный Густавом Штилем. Правда, он не изобразил Киевский городской театр. Но публика, думаю, выглядела примерно так же.
. Дамы высшего света настороженно приняли баронессу не очень высокого происхождения, и избегали посещать салон "этих польских пани", тем более, что поначалу он был полон студентами и офицерами. Но красота, хорошие манеры и отличный вкус Лауры и Лизы вскоре сделали своё дело, - о них пошла слава, как о самых красивых полячках в Киеве. Кроме того, баронесса задействовала все свои бывшие связи, завела знакомство с влиятельными киевскими аристократками, и в конце концов, её салон признали в высшем обществе. Вот когда пригодились денежки, положенные в банк для дочек любвеобильного полковника, впоследствии оставленной им же, пани Терезой. Дом баронессы Лахмановой всегда был полон гостей, которые играли в карты, пили шампанское, музицировали, устраивали танцы - нужно же было показать своих дочек во всей их красоте молодости. Ах, какая же началась у паненок веселая и замечательная жизнь! Модные наряды, новые знакомства, кавалеры, танцы, вечеринки,,,Но всё это, конечно, под недремлющем оком мамаши, которая подыскивала для дочерей выгодные партии.
И этот час настал. Когда салон баронессы посетили крупнейшие магнаты того времени Леон Свейковский и Кароль Пршездецкий, они не устояли перед очарованием молодости Лауры и Лизы. Они оба принадлежали к семействам, которые "..сидели на мощном грунте украинского подольского чернозема и сахара, которые уже начали золотым дождем осыпать наше южное общество".(Hipolit Korwin - Miboski)
18-летняя Лаура вышла замуж за Леона Свейковского, герба Trzaska. Правда, он был вдовцом с малолетней дочкой. Но зато у него было большое и ухоженное имение, приносящее огромный доход.
Так выглядело имение Свйковских в 1860 году. Рисунок Наполеона Орды. Сейчас это село Шпиков, Тульчинского района. Винницкой области. От дворца остались только въездные ворота.
А наша Лиза в 1846 году вышла замуж за Кароля Густава Йосифа Пршездецкого, герба Poch, также одного из самых богатых магнатов Подолья. Имением его отца - предводителя дворянства подольской губернии, был Черный Остров,
о котором я вам много уже рассказывала. К сожалению, судить об облике супруга Лизы мы можем только по мраморному надгробному бюсту, который сейчас находится в костёле Св.Петра и Павла в Каменец-Подольском. Если мы внимательно его рассмотрим, то увидим под бюстом изображение пера, книги, бумажных свитков и лиры, что говорит нам о том, Кароль Пршездецкий был человеком образованным и имел отношение к искусству. И это не удивительно. Кароль получил прекрасное воспитание и начальное домашнее образование, а после знаменитого Кременецкого лицея учился в Берлинском университете.
Фото
ОТСЮДА Его отец Константин Пршездецкий (1782-1856), был строгих правил, но имел странные привычки - всегда носил парик, свои ордена и бриллиантовую табакерку, которую получил в подарок от царя Николая Первого. Очевидно, женитьба Кароля была для него полнейшей неожиданностью. А узнав о том, что избранница его сына не имеет никаких громких титулов и больших финансвоых возможностей, вообще пригрозил лишить Кароля наследства. Но помог интересный случай. Молодожёны путешествуя после свадьбы по Европе, заехали в Дрезден. Там же в это время находился и Пршездецкий старший. Случайно ли, или специально было подстроено, но они оказались вместе на одном и том же спектакле в знаменитом Дрезденском театре. Когда отец Кароля начал рассматривать в лорнет, сидящих в ложах дам, его внимание привлекла красивая незнакомка, которая так его впечатлила, что он заинтересовался - кто же она? Услышав в ответ, что это его невестка, он тут же сменил гнев на милость.
Фото
ОТСЮДА. В письме
сыну Александру ( известный историк и писатель) он написал, что на месте Кароля сделал бы то же самое, т.е. на ней женился. После этой "театральной" встречи вопрос о невысоком происхождении молодой невестки больше не поднимался, Мало того - они были приглашены на постоянное место жительства в резиденцию Пршездецкого старшего - в Черный Остров, который впоследствии по наследству достанется Каролю.
Так выглядело имение Пршездецких в 1860 году на рисунке Наполеона Орды.
Дворец Пршездецких был построен где-то в середине 18 века. Архитектура была довольно необычной из-за интересной аркадной галереи. За аркадой открывался прекрасный вид на реку Буг, куда спускались каменные ступени. Некоторое сходство с замком придавала башенка, которая, увы, не сохранилась. Не сохранилась и аркада, которая соединяла два дома, которые, хочу отметить находятся сейчас в довольно-таки неплохом состоянии. В бывшем парадном дворце находится музей Черного Острова, а в соседнем здании - библиотека. Кстати, здесь, в имении, в 1841 году братом Кароля - Александром, была собрана богатейшая библиотека, которую он впоследствии перевез в Варшаву.
А тогда, в середине 19 века вокруг дворца был роскошнейший парк с экзотическими деревьями. Хвойники здесь соседствовали с пальмами и цитрусовыми. Справедливости ради замечу, что,очевидно, пальмы и лимоны росли здесь в кадках, которые на зиму убирались в дворцовые покои. Очевидно, Лиза очень полюбила это имение, так как читаем в воспоминаниях очевидцев, что оно все было украшено цветниками. То есть, присутствовала заботливая и любящая женская рука. На фотографии видно, что аркада увита зеленью. В моем предствлени, это были вьющиеся розы. Виден и мостик, котоый был переброшен через водоём к небольшому островку, который был рукотворно сооружен посреди реки. Там стояли альтанки, где семейство Пржездецких любило совершать чаепития теплыми летними вечерами. А когда приезжали гости, там, на островке, в английском павильоне располагался домашний оркестр, которым дирижировал, специально выписанный для этой цели из Италии, Луиджи Тонини. Оркестр заглушал кваканье лягушек и приводил в восторг любителей такого прекрасного времяпровождения.
Не менее прекрасны были и дворцовые комнаты. Конечно же, от прошлого мебельного убранства ничего не осталось. Но каким-то чудом сохранилась красивая дубовая лестница, по которой, шелестя пышными юбками , поднималась наверх наша прекрасная Лиза, чтобы осмотреть свои комнаты и сделать кое-какие замечания своим слугам. Особенное внимание уделялось столовой, которую часто посещали именитые гости. Однажды здесь гостил сам Ференц Лист и даже закончил здесь свою знаменитую Вторую Венгерскую рапсодию. А еще регулярно заглядывали Потоцкие, когда проезжали мимо, направляясь в своё имение Антонины, которое находилось неподалёку.
Лиза прошлась по Желтому салону с коринфскими колоннами. Здесь висели семейные портреты всех Пржездецких. Потом заглянула в бильярдный зал. Самым последним в анфиладе комнат был Белый зал, особенно ею любимый. Здесь висел её портрет, написанный знаменитым Винтерхальтером, который вы видели в начале моего рассказа. Куда бы она не уезжала - этот портрет всегда был с ней.
Лиза настолько полюбила своё имение в Черном Острове, что заказала специальную бумагу для писем с виньеткой, на которой была изображена зеленая изгородь с надписями CZARNY OSTROW - Черный Остров, PAR PROSKUROW -Проскуров (так тогда назывался город Хмельницкий), PODOLIE - Подолье.
Лиза писала на этой бумаге письма своим родственникам и приятелям, называя место своего обитания "дорогой Черный Остров".
Фотография из книги " Magdalena Jastrzebska Siostry Lachman piekne nieznajome". Сейчас это письмо Лизы Пршездецкой к своему швагру ( брат мужа) хранится в Варшавском Архиве.
На этом заканчиваю первую часть своего повествования о прекрасной Лизе Пржездецкой, которое для меня стало возможным, благодаря собственному переводу интереснейшей книги " Magdalena Jastrzebska Siostry Lachman piekne nieznajome". Хочу добавить, дабы меня не обвинили в плагиате, что перессказываю я прочитанное своими словами, добавляя своё воображение и кое-что, узнанное и увиденное в других источниках Интернета.
То есть - ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ!
Продолжение уже
ЗДЕСЬ.