Очень локальный фестиваль

Nov 11, 2014 22:44

Что местные фестивали я нежно люблю, это уже писала и неоднократно. Всегда с интересом наблюдаю за этим действом, благо фестивали тут очень разные и их много.
Фестивали бывают общенациональной известности. Такие поддерживаются на государственном уровне и собирают туристов со всей страны и множество иностранцев. Вроде Джидай Матсури, Гион Матсури и Аой Матсури в Киото.
Фестивали бывают городского или префектурального уровня. Про них знают не все, хотя для популяризации таких фестивалей делается много и достаточно успешно. Туристы тоже бывают, хотя иностранцев существенно меньше. Например, любимый наш Кишивада Данджири Матсури.
И фестивали бывают очень узко-локальные, только для "приписанных" к каком-нибудь маленькому храму общин. Про такие фестивали знают только местные жители. И такие фестивали никак не популяризуются, просто смысла особого нет. Это действительно маленький такой междусобойчик для местных жителей для решения своих отношений с очень местными божествами.

В конце октября мы уже во второй раз приняли участие в таком вот очень локальном фестивале (в прошлом году тоже участвовали, но я фотки разбирать поленилась).



В ожидании начала действа.
Утро 26 октября. Храм Рокушё-джинджя 六請神社.

Под катом - чуть больше сотни фоточек с фестиваля. Очень много детишек и настоящих МЯО.

Когда образовался храм Рокушё-джинджя и кто стоял у его основания - неизвестно, никаких достоверных данных не сохранилось. То ли в конце седьмого века, то ли в середине восьмого. Одно точно: храм уже около века стоял у подножия горы Кунигаса, когда новая столица Хэйан-кьо была перенесена на то место, где сейчас находится Киото.
Храм изначально был посвящен божеству Оокунимитама-но ками 大国御魂神, одному из тех, кто является духом самой земли. Божество это пригласило себе на подмогу шесть других божеств, потому храм и получил название "Храм Шести приглашенных божеств".
Видимо, в свое время это был уважаемый и солидный храм, благо среди шести приглашенных божеств были божество Исэ, божество Инари, Касуга, Камо... Но в новой столице понастроили своих молелен и старый храм на окраине постепенно пришел в упадок.
В 14м веке, когда был рядом был построен храм Тоджи-ин, Рокушё-джинджя оказался на его территории и стал играть роль охранительного храма при более мощном буддийском.
В середине 19го века после указа о разделении буддизма и синтоизма, храм Рокушё опять вывели из подчинения Тоджи-ина и отодвинули от него на некоторое расстояние. Храм опять стал независимым, но так и остался мелким и известным только среди местных жителей.

Про фестиваль информации оказалось еще меньше, чем про сам храм. Фестиваль проходит ежегодно в последнее воскресенье октября. Явно был связан с благодарностью богам за урожай. И дети общины от 3х до 6и лет имели возможность быть "лично представленными" локальным божествам, чтобы эти божества защищали и оберегали детей от всех напастей.
1.


Вот эти нарядные в рыже-красно-фиолетовом с коронами - герои фестиваля. При них парадно одетые мамы, поскольку это праздник вроде нашего "Введения в храм" и бывает только один раз в жизни.

2.


О-микоши, переносной храм. В него временно помещают божество для "прогулки" по окрестностям.

3.


Понятно, все активно фотаются.

4.


Красотки оккупировали храмовый барабан.

5.


А эти детишки в синих курточках-хаппи понесут "детский" о-микоши. Наша младшая красотка среди них.

6.


Короны копируют те, что носили древние японские императрицы и богини. И костюмчик примерно в ту же тему.

7.



8.


Дети в пардном ходят не очень, все время что-нибудь развязывается или перекашивается.

9.


Зато красиво как!

10.


Терзают храмового льва. Хорошо, что он каменный.

11.


А это взрослые участники фестиваля. Все в фестивальной униформе и тоже старательно фотаются перед началом.

12.



13.


Условия жизни. Плюс 26, однако, было.

14.


На улице стоят палаточки со всякой фигней, едой и нехитрыми развлечениями.

15.


Прихорашиваются.

16.


Очень деловая.

17.


Молодежи было много, не меньше солидных мужиков.

18.


Красавчеги, а?

19.


И такие.

20.


Последние приготовления.

21.


Гайджин детектед. Не знаю откуда, в прошлом году его не было.

22.


Дяденька в пестрых штанах будет изображать китайского льва, тоже готовится.

23.


Очень красивый о-микоши, весь украшенный бубенчиками.

24.


И два "детских".

25.


Этого красавца я помню по прошлому году. Фотку его точно показывала. Но в прошлом году косички на его голове были по-другому заплетены. Хотя тоже с красным бантиком.

26.


Юный МЯО. Мальчиковый вариант костюма отличается цветом "рубахи" и шапочкой. Шапочку, правда, носить согласились не все.

27.


Из храма выносят нечто, олицетворяющее божество. Все присутствующие либо совсем присели, либо низко наклонились. Почет божеству!

28.


Священник помещает божество в переносной храм.

29.


Перед началом шествия проверяются костюмы. Вот тут аж вчетвером подвязывают.

30.


Фотает детский о-микоши. Он и в самом деле очень красивая и аккуратно сделанная маленькая копия синто-храма.

31.


Перед выходом в храме будет выступать группа барабанщиков. Тут шапочка имеется. Татэ-эбоши - головной убор благородного господина хэйанских времен.

32.


Группа самодеятельная, но неплохая, складно стучат.

33.



34.


Наконец-то все постепенно перемещаются на улицу. Вот служки с храмовыми регалиями.

35.


Дамы-доброволицы разносят саке от спонсоров. Мужики пьют и веселятся.

36.



37.


Выходят "именинники" с мамами.

38.


Выходит священник, который будет идти во главе шествия.

39.


О-микоши готовят к выносу.

40.


Эх, ухнем! Оно все из цельного дерева и весит несколько центнеров.

41.



42.



43.


А вот сразу после выхода из храма начинается самое интересное: мужики, с о-микоши на плечах, танцуют нечто, похожее на джигу. Прыг-прыг, ножку вбок, прыг-прыг, ножку вбок...

44.


Выглядит завораживающе.

45.


О-микоши трясется, гремя всеми своими бубенцами. Надо полагать, божество сильно радуется. Если его не укачивает.

46.


Шествие отправляется по кварталу, "приписанному" к храму Рокушё.

47.


На время переходов о-микоши ставят на специальную тележку и носильщики могут немного отдохнуть и отдышаться.

48.



49.


Детский о-микоши.

50.


В первой группе очень бодрые девочки подобрались.

51.


Вышли на одну из крупных улиц района.

И видео, как это примерно выглядит в движении:

image Click to view



52.


Группа "именинников".

53.


И "взрослый" о-микоши. Сплошь МЯО.

54.


Мужики расслаблены и добродушны. Для большинства из них это не первый раз и они просто получают удовольствие от процесса.

55.



И тоже видео "танца" с о-микоши. Исполнялось это на каких-то определенных местах. Но принцип выбора я не поняла.

image Click to view



56.


Короткий перерыв. Немного покрепиться и заправиться очередной порцией горючего.

57.


Продолжаем движение. К детскому о-микоши приписан китайский лев. Который раздает благословение богов на всех встречных-поперечных, щелкнув зубами над их головами.

58.


Местные, знающие о шествии, выходят на улицу и подставляют головы льву.

59.


Лев добросовестно щелкает каждому.

60.


И с младенцами выходят.

61.


А мы продолжаем выгуливать божество.

62.


Короткий перерыв. Налили холодного чая и выдали немного печенек. Чисто для поднятия духа.

63.


А вот и взрослые подтянулись, исполняют свой танец.

64.


Радикальный вид фестивальной униформы: трусы-фундоши. Причем, классические, из одного куска ткани, никаких вам завязочек. Но таких храбрецов немного, человека три-четыре на всю толпу было.

65.


Эту даму мы знаем, хозяйка маленького ресторанчика тонкатсу.

66.


Готовимся к продолжению пути.

67.


Лев саморазобрался передохнуть.

68.


Продолжаем прогулку.

69.


По всему пути шествие сопровождали полицейские, перекрывавшие или ограничивавшие движение на время нашего прохождения.

70.


Детские о-микоши проходят мимо взрослого. Старшие приветствую младших.

71.


Транспорт терпеливо ждет, пока лев дойдет до тетушек на другой стороне улицы, благословит их и вернется обратно к шествию.

72.


Очень узкая улица.

73.


Метем подолами мостовые.

74.


Дошли до места обеденного перерыва. Относительно большая площадка перед каким-то сильно локальным храмом. Воспользовались случаем для общего фото.
Позировали для профессионального фотографа от храма. А я просто рядом пристроилась.
Это детская группа носильщиков о-микоши.

75.


А это "именинники" с мамами.

76.


Группа барабанщиков опять развлекает.

77.


Все участники смотрят и слушают. И попутно - жуют. Тут всем выдали булки с соком в качестве обеда.

78.


Обедающие расслелись везде, где смогли. Большинство предпочли заныкаться в тенек.

79.


Доброволицы на раздаче еды.

80.


Взрослые подошли. Еще разок исполнили свой танец.

81.


Потом аккуратно водрузили о-микоши на тележку.

82.


Теперь можно и отдохнуть. Все расходятся за едой и выпивкой.

83.


Общее фото. Это не все участники, конечно, только очень выборочно. Гайджина видите?

84.


После обеда пошли по завершающему участку.

85.


Лев продолжал раздавать благословения.

86.


Наконец вернулись обратно к храму.

87.


Мальчики, помогавшие детишкам тащить о-микоши, занесли его в храм.

88.


Лев раздал последние благословения всем, кто захотел.

89.


Всем носильщикам от храма выдали печеньки в качестве поощрительного приза.

90.


Божество после прогулки было перемещено на свое обычное место.

91.


Детишки отправились по домам отдыхать. А взрослые еще только на подходе к храму.

92.



93.


Все веселые и краснорожие. Саке и пиво наливали на каждой остановке.

94.


Последний танец перед заходом в храм.

95.



96.


Прыг-прыг, ножку вбок...

97.


Божество ликует.

98.



99.



100.


Дотанцевали до угла и временно остановились.

101.


Завершающее выступление группы барабанщиков. На заднем плане виден вход в храм Тоджи-ин.

102.



103.


Осталось только внести божество обратно в храм.
Этого я уже не стала дожидаться, домой пошла.

104.


Здесь мы обедали. Никаких следов большой, шумной и не очень трезвой толпы.
Надеюсь, божества остались довольны прогулкой и локальное сообщество на весь год минуют беды и несчастья.

Храмы, Традиции, Праздники

Previous post Next post
Up