Originally posted by
auvasilev at
Игра о словАнглийское «crimes against humanity» впервые было использовано в качестве вполне конкретно наполненного термина отнюдь не во время или после Нюрнбергского процесса, а в совместной декларации стран Антанты от 24 мая 1915 года, посвящённой геноциду армянского народа, и впоследствии было переведено на русский язык,
(
Read more... )
Comments 22
Reply
Но во-первых, текст всё-таки совсем не о том...
Reply
Reply
Reply
Reply
Или про "где глаза нарисовал".
Reply
Reply
Reply
"chelovechnosti" eto vozvrat ponjatija k ego originaljnoj formule 1909 goda: "crimes against the laws of humanity".
"chelovechnosti" v sovetskom prave imenno tak i traktovalosj vsegda kak nechto vrode vrozhdjonnogo zakona.
Reply
Reply
Reply
Я сказал, что эти общие свойства не диктуются некими абстракциями или сущностями снаружи, а исключительно биохимией.
Reply
Leave a comment