Первый готов

Jan 12, 2007 21:31

Сдал сегодня первый экзамен, переводоведение. На четыре. Безумно рад этому, хотя сам экзамен проходил несколько странно. Преподавательница случайно поставила оценку девушки, отвечавшей передо мной, в мою зачетку. Только через некоторое время мы все втроем это обнаружили. И тогда преподавательница сказала:"Ну что ж, Егор, придется Вам тоже отвечать ( Read more... )

Leave a comment

Comments 11

igniss January 12 2007, 19:12:35 UTC
Поздравляю!!! Так держать, и даже покрепче!;)

Reply

yozhik44 January 12 2007, 21:37:37 UTC
Спасибо, спасибо, постараюсь. А после сессии собираюсь вернуться в зал :) Ты как, туда ходишь?

Reply

igniss January 12 2007, 23:02:57 UTC
Вот тоже собираюсь со следующей недели туда вернуться. Олег уже звонил, вполне бодр и обещается бывать каждый день.:) Правда, у меня учеба каждый день до 17.00 + доехать до Универа, поэтому буду ходить поздно.

Reply

yozhik44 January 14 2007, 10:51:56 UTC
А у тебя что, каникул нет?

Reply


etrange_souris January 12 2007, 19:56:13 UTC
Поздравляю со сдачей первого экзамена!!)
Не расстраивайся, что не 5. Оценка - это ведь не показатель знаний, а скорее показатель настроения препода. И важно ведь не как сдал, а что в голове осталось после этого и как оно тебе пригодилось. Ведь правда?)

Reply

yozhik44 January 12 2007, 21:40:05 UTC
Это точно. Экзамен - это очень субъективно. Все зависит от удачи.

Самое смешное, что в сегодняшнем гороскопе сказали, что сегодня был день разгула темных сил :)) Оказывается, отличное предзнаменование перед экзаменом :)

Reply

etrange_souris January 13 2007, 07:28:29 UTC
Хмм...Интересно, что имелось в виду под словами "темные силы"?.. Темные преподы гуляют по темным коридорам темных зданий...)

Reply

yozhik44 January 14 2007, 10:53:11 UTC
Бесы вырвутся из деканата и посреди аудитории разверзнется адская бездна... :))

Reply


stihya January 12 2007, 22:05:07 UTC
Не переживай по поводу оценки, это совсем ничего не будет значить.
У нас в группе было 7 девчонок вместе со мной, так вот все закончили с красным дипломом, кроме меня (переводчиком работаю я и ещё одна девчонка). Причём, просто девушки к концу курса поняли, что переводчик - это не их профессия. Так что всё в твоих руках.

Reply

yozhik44 January 14 2007, 10:54:56 UTC
Кстати, расскажи, каково это работать переводчиком? А то нас на факультете пугают, что заработок нестабильный, деньги маленькие и т.д. и т.п.

Reply

stihya January 15 2007, 08:32:56 UTC
Знаешь, тут сложно что-либо сказать, потому что мы в разных городах живём (в Туле очень низкие зарплаты), поэтому для Тулы те деньги, что я получаю, работая внештатным переводчиком в московском бюро переводов достаточно много, (в среднем я зарабатываю 16 тыс. в месяц, для сравнения такая же зарплата у начальника цеха на Тульском патронном заводе). Дело в том, что в Туле трудно найти работу штатным переводчиком (а если и найдёшь, то там где-то в три раза меньше будут платить человеку без опыта работы),но если тебе это удастся в Питере, я думаю ты будешь зарабатывать значительно больше). Насчёт нестабильности - это верно для работы внештатным переводчиком (сегодня просто завалы, а завтра ничего, но тут ещё имеет значение язык, у меня французский, с английским естественно переводов больше).

Reply


Leave a comment

Up