Cloverfield (в пер. с древнегреч. "Монстро")

Dec 23, 2007 19:39

Недавно как уже точно стало известно наши локализаторы в очередной раз скреативили. Фильм ранее известный русским интернет-пользователям теперь стал называться "МОНСТРО". Естественно просто так сидеть было неохота и "креатив" сам как-то попер. Подробнее об этом фильме вы можете узнать, например, здесьВообщем, вот и сам "креатив" (первые четыре: ( Read more... )

photoshop

Leave a comment

Comments 21

anonymous December 23 2007, 18:05:40 UTC
Первый нах!

Йода, креатив неплохой, местами смеялсо

Reply


dominaz December 23 2007, 18:13:31 UTC
N4 - Иллюстрация комментария ))
N6 - подстолом )))
N7 - почему не "Йа Легендо"?
N8 - Ужас! Убери!
N10 - Возможно это окажется правдой.

Reply

yodbl4 December 23 2007, 18:42:23 UTC
Когда вспомнил про "Йа легендо" - было уже поздно =)
№ 4 - автора цитаты я указал :)

Reply


anonymous December 23 2007, 18:26:17 UTC
Замутил неплохо, мне понравилось.МОЛОТОК!!!

Reply


anonymous December 23 2007, 18:41:16 UTC
"Леонидо" (This is Spartooo!!!) ^_^
Ох, Йода, уссываюсь от смеха, молодца, так держать!

Reply


dominaz December 23 2007, 18:59:40 UTC
А где "Последнее Фхтанго в Нью-Йорке"? :)

Reply

yodbl4 December 23 2007, 19:06:19 UTC
У автора разрешение не спрашивал... Когда следущую подборку сделаю (в скором времени) - тоже добавлю =)

Reply

matt_uza January 15 2008, 14:02:15 UTC
Фхтагно!

Reply


Leave a comment

Up