Ну напрыклад, калі чалавек піша systrecha, ці піша i замест y каб абазначыць ы. Ну і яшчэ дробныя дэталі. Хаця аднаго стандарта транслітэрацыі няма, але ўсё ж некаторыя правілы склаліся. Хто ніколі не цікавіўся беларускай лацінкай, той і мовай асабліва не цікавіўся хутчэй за ўсё.
Тады ты не падыходзішш пад катэгорыю "як чалавек піша лацінкай", бо ты ёй не пішаш. Але калі хтосьці карыстаецца, але абсалютна непісьменна, то гэта сьведчыць пра малы досьвед перапіскі на беларускай мове. Дрэннага тут нічога няма, проста гэта часта добры паказальнік наколькі чалавек карыстаецца белмовай.
гэта не лацінка. гэта - валапюк зь нямецкай. ты троху ня правільна сказаў. трэба гэтак: па тым, якую транслітарацыю ўжывае чалавек, проста зразумець, наколькі ён валодае мовай. лацінка - гэта стандартная транслітарацая беларускай мовы, якая аснаваная на славянскіх мовах з лацінскім альфабэтам, а ўсё астатняе - выдумлянкі неадукаваных людзей.
Як закалялася сталь :)atiuDecember 2 2007, 00:12:22 UTC
Ня ведаю, ці памятаеш ты. Ў сярэдзіне 90-х (калі на самой Беларусі пра інтэрнэт толькі чулі ;)) была такая рассылка "Belarus list". Так бы мовіць прататып усіх чатаў і форумаў - зразумела толькі лацінкай. Больш карэктней - толькі ASCII. Вось там сапраўды было бачна ня толькі тое, хто наколькі граматны, але і хто наколькі сьвядомы ў сэньсе веданьня правілаў беларускй лацінкі. Паколькі "хачэка" у ASCII не было, то пісалі хто з зорачкай пасьля літары, хто з "дахам". Гэта сапраўды нялёгка было чытаць. Але нічога - прызвычаіліся.
Re: Як закалялася сталь :)yarikDecember 2 2007, 00:16:17 UTC
я у тыя часы кампутара ня меў. замест гэтага прападаў на варвашэні-8. а наогул, варта было б распрацаваць інтэрнэт-стандарт лацінкі. калі нма розных адмысловых сымбаляў, а проста ангельская клавіатура.
Re: Як закалялася сталь :)atiuDecember 2 2007, 00:38:33 UTC
А нічога прыдумываць ня трэба. Проста трэба пісаць лацінкай са спрашчэньнямі. Г. зн. ня будзе выдзяляцца "ь" і ня будзе візуальнай розьніцы паміж "ц"-"ч", "з"-"ж" і "с"-"ш" адпаведна. Усё гэта ўдакладняецца па сэнсу. У рэшце рэшт і я да гэтага перайшоў. Не паверыш, але здаецца ні воднага "емэйла" за 15 год не адправіў кірыліцай. Ніхто пакуль ня скардзіўся, і усе адказы якія трэба я атрымаў. З.Ы. Кірылічную клявіатуру набыў хіба што для ЖЧ З.Ы.Ы Кірыліца болей вока вабіць
Comments 17
(The comment has been removed)
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
ты троху ня правільна сказаў. трэба гэтак: па тым, якую транслітарацыю ўжывае чалавек, проста зразумець, наколькі ён валодае мовай. лацінка - гэта стандартная транслітарацая беларускай мовы, якая аснаваная на славянскіх мовах з лацінскім альфабэтам, а ўсё астатняе - выдумлянкі неадукаваных людзей.
Reply
Reply
Reply
а наогул, варта было б распрацаваць інтэрнэт-стандарт лацінкі. калі нма розных адмысловых сымбаляў, а проста ангельская клавіатура.
Reply
У рэшце рэшт і я да гэтага перайшоў. Не паверыш, але здаецца ні воднага "емэйла" за 15 год не адправіў кірыліцай. Ніхто пакуль ня скардзіўся, і усе адказы якія трэба я атрымаў.
З.Ы. Кірылічную клявіатуру набыў хіба што для ЖЧ
З.Ы.Ы Кірыліца болей вока вабіць
Reply
Reply
Leave a comment