Эпизод из поездки

Jan 04, 2018 13:23

Сегодня опишу один маленький эпизод из нашей поездки. В преф.Сидзуока, куда мы ездили отмечать Новый год, у мужа довольно много родственников, поэтому обычно мы совмещаем приятное с полезным: в поезках у нас и туристическая программа, и горячий источник, и посещение кого-то из родных.

(Это вид на г.Атами. Фото сделала из местного замка, поэтому сверху немножко попадает его крыша)

В этот раз мы заехали к тете моего мужа Эмико. Созвонились, едем к ней домой, а свекровь волнуется, не пришли ли к Эмико ее внуки. Муж ей, мол, да вроде тетка ничего такого не говорила, небось, сидят одни старики, скучают - вот мы их и повеселим. Приехали, заходим в дом, а там все три внука! Свекровь аж на шаг назад из дома отступила, чуть не отдавив мне ноги. Смотрит на меня снизу вверх, взгляд затравленный.

Ну, а вам загадка. Чем же так напугали внучата свою двоюродную бабушку?

Ну, а разгадка простая: в Японии детям на Новый год взрослые дарят денежку в специальных конвертиках как на фото ниже. В планы свекрови эти три внука не входили, отсюда и ее паника.



(фото из интернета)
Вообще, японским деткам повезло: на Рождество, значит, подарки от Деда Мороза. А на Новый год - денежки от родственников. Чем больше родственников в Новый год встретишь - тем больше конвертиков получат детки. Есть данные, что в среднем сумма, которую получает ребенок за один Новый год, составляет около 200 долларов. Детям хорошо, родителям - сами понимаете, не очень. Мой рюкзачок во время таких «походов» превращаются в мешок для денег: Юки с Линкой принимают дары, а т.к. самим им положить их особо некуда, то все конвертики они кладут ко мне. И ведь хоть бы раз забыли потом с меня свою добычу «стребовать»!!!

Кстати, один из моих местных знакомых на накопленные таким образом денежки съездил в студенчестве в Австралию! Уж не знаю, как долго он копил: может, родители все его новогодние деньги с младенчества  откладывали, а может, просто у них в семье такие «ставки», что желаемую сумму можно быстро накопить. Сумма-то нефиксированная, каждый дарит, сколько может. Так что в богатых семьях суммы одни, в небогатых - совсем другие.

А, ну так вот. Я-то в поездку взяла с собой и разменянные купюры, так что неожиданные дети меня не смутили: да, расходы непредвиденные, но почему бы не порадовать детей! К тому же, папашка этих деточек (двоюродный брат мужа) - на редкость безответственный товарищ: детей нарожал, долгов понаделал, жену колотил... Сейчас они в разводе, собственно, поэтому и не ожидалось, что дети будут у своей «разведенной» бабушки. Алименты товарищ не платит, но когда он «добрый» - что-то им покупает или привозит детей к своей матери, как оно и было в этот раз. Детки, особенно старший, насмотрелись в своей жизни много нехорошего, поэтому мне их очень жаль.

...Тут приходит двоюродная сестра мужа и начинает раздавать всем пятерым детям (там же еще наших двое) конвертики. Свекровь вздыхает и что-то тихо ворчит. Мы с мужем быстренько отлучились, расфасовали денежки и вручили троим «внучатам»- пусть порадуются.

Ну, а чем сердце свекрови успокоилось? А тем, что ее сестра Эмико тоже ничего детям не дарила. Т.е. получилось так, что «поколение детей» подарило денежку «поколению внуков». Ну, а поколение бабушек тихо постояло в стороне, и по-моему, это очень правильно: пенсионерам лишние расходы ни к чему. Нет, в Японии пенсионер пенсионеру рознь, как-никак страна капиталистическая. Но наши бабушки в доп.доходах не замечены, так что у них каждая копейка на счету.

А вообще как вам такая традиция: дарить детям на Новый год деньги? С братьями мужа у нас забавно получается: у всех по двое детей, суммы мы дарим одинаковые, поэтому если смотреть на ситуацию только среди троих братьев, то получается, что каждая семья сколько отдала - столько и получила. Ну, правда, отдают родители, а получают-то дети. Вот, сегодня с Линкой идем покупать мебель в дом ее кукле Licca: ребенок разбогател, теперь «гуляет»!!!

#Япония, японские традиции, семья, дети

Previous post Next post
Up