the title is saru 20% so like '20% monkey /or monkey 20%' \8D/ hence banana man
On the yellow one looks like there name is Reaze (Riizu) and on the white one where you circled it says 'jikan-ya' or 'time shop' which is the name of their website if you go to it and I guess the name of the circle is 'ryuugetsu minato' not positive about the last one, but thats what it looks like :'D
oh and if I have time ...I will translate, but hopefully someone who has more time will offer XD since I have my own group to worry about (nyarscans) but yes~
Hee, we knew it's by Hage (in fact, that was the reason threesteps asked me to buy it for her) but we didn't know the name of the doujin itself. XD; It came with a little XANXUS/Squalo eraser! *_*
I'm Japanese. :D;; Like literally Japanese, born in Japan from Japanese people.
The first image you posted, with the art.. it says "Saru 20%" or "Monkey 20%"
Second image, yes that's the names circle name/author name 時間屋->Jikannya/柳月湊(やなずきみなと)-> Yanazuki Minato
last image, circle name should be "384 wa ore no mono" or "384 is mine" but you really dont translate circle names however, this doujinshi is a single doujin, meaning only one person of the group did it, in this case it's リーズ's doujin. the doujin circle is called fabreeze, one is called fab the other is called reeze.
Fabreeze? That's so cute. XD Erp, yeah, I meant transliterate the circle names, not translate. I'll say that the next time I ask for help with Japanese.
Thank you so much for all of this! *__* kdfjjkds would you like to join us as a translator?
Sorry, I meant "people don't translate it so I shouldn't have wrote that" kind of thing.. Sorrt TwT;;
I would love to join but but but will there be like deadlines and.. crapstuff? :D;; And will I be credited (actually, it'll be good if you guys make a credits page and put it inside each scanlation project you make... people don't steal and all, I had problems with my translations and all so I went through the trouble of going through each image and fixing the properties blahblahblah) I'm also translating for 3gatsu_no_lion and for Smexy Bastards along with some 'private' stuff like... random things I find or requests (where people don't credit Dx) but yea... xD;; I should stop talking but I would love to, if you guys aren't that strict on deadlines... I do have university to go to and all TwT;;
Nothing to apologize for! It's always nice to know more. <3 Also, sorry for the late reply -- I haven't been home in the last couple of days.
There are no deadlines and you will definitely be credited! There might be deadlines sometime in the future as the group grows, but it's unlikely. Even if it does happen, it'll be a long time from now. There is a credits page -- Is it not in the file I put up for download? @_@; It's supposed to be there. What do you mean by going through each image and fixing the properties? We're brand new to this business so we're still learning as we go. ^^;
Don't worry, we know people have lives. <3 RL should always come before online stuff!
Just wondering, how long does it usually take you to translate a doujin (let's say, 16 pages)?
Oh yeah?! Well for your information I wasn't even planning on joining your stupid Varia!!! I'm sticking with Tsuna's family so there, xanxus-chaaa~an!!
Comments 110
so like '20% monkey /or monkey 20%' \8D/ hence banana man
On the yellow one looks like there name is Reaze (Riizu)
and on the white one
where you circled it says 'jikan-ya' or 'time shop' which is the name of their website if you go to it and I guess the name of the circle is 'ryuugetsu minato'
not positive about the last one, but thats what it looks like :'D
Reply
Reply
Thank you so much! *___* Any help is VERY, VERY APPRECIATED! We'd love it if you could translate even a little. ♥
Reply
Reply
Keep up the good work! ♥
Reply
Thank you! ♥
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Like literally Japanese, born in Japan from Japanese people.
The first image you posted, with the art..
it says "Saru 20%" or "Monkey 20%"
Second image, yes that's the names
circle name/author name
時間屋->Jikannya/柳月湊(やなずきみなと)-> Yanazuki Minato
last image, circle name should be "384 wa ore no mono" or "384 is mine" but you really dont translate circle names
however, this doujinshi is a single doujin, meaning only one person of the group did it, in this case it's リーズ's doujin. the doujin circle is called fabreeze, one is called fab the other is called reeze.
Reply
Thank you so much for all of this! *__* kdfjjkds would you like to join us as a translator?
Reply
I would love to join but but but will there be like deadlines and.. crapstuff? :D;; And will I be credited (actually, it'll be good if you guys make a credits page and put it inside each scanlation project you make... people don't steal and all, I had problems with my translations and all so I went through the trouble of going through each image and fixing the properties blahblahblah)
I'm also translating for 3gatsu_no_lion and for Smexy Bastards along with some 'private' stuff like... random things I find or requests (where people don't credit Dx) but yea... xD;;
I should stop talking but I would love to, if you guys aren't that strict on deadlines... I do have university to go to and all TwT;;
Reply
There are no deadlines and you will definitely be credited! There might be deadlines sometime in the future as the group grows, but it's unlikely. Even if it does happen, it'll be a long time from now. There is a credits page -- Is it not in the file I put up for download? @_@; It's supposed to be there. What do you mean by going through each image and fixing the properties? We're brand new to this business so we're still learning as we go. ^^;
Don't worry, we know people have lives. <3 RL should always come before online stuff!
Just wondering, how long does it usually take you to translate a doujin (let's say, 16 pages)?
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment