К предыдущему.
Сообразил, что надо пояснить, в чем заключается внутренний провал "Смерти Вазир-Мухтара".
Грибоедов Тынянова (далее ТБГ)- это человек околодекабристских убеждений, написавший "Горе" с этих позиций, по духу времени и вкусу ненавидевший слово "раб", "человек 20-х годов". Который, однако, предал лучшее в себе, пошел фактически в то самое "прислуживаться тошно" на службу в тупую компанию лилипутов, оставаясь себе на уме и имея по этому поводу какие-то штирлицевские настроения, только непонятно какие; идет он на это не для денег и не из тщеславия (это вообще не его уровня мотивы), а не пойми для чего, - но какие бы расчеты и планы он ни строил (а он, кстати, никаких не строит, а действует как бы в некоем холодном озоблении на весь мир и на себя, чуть ли не как роковые печорины), шаг этот оказывается роковым и катастрофическим: на этом пути он сохраняет, конечно, независимую волю и мужество, но в виде неких совершенно неприложенных к жизни артефактов (пригодились они ему только в смерти, для всего остального, что он делает, они по сути лишнее бремя), и докатывается до рабовладельческого и людоперемалывающего (по Тынянову) проекта Завквказской компании, по поводу чего его и обличает праведный декабрист; сила личности Грибоедова, правда, и ему импонирует, и он оставляет обличения, ибо попросту теряется перед лицом Грибоедова - по логике "раз такой человек это сочинил, то, может, я чего-то не понял, и его не понял, и это не так плохо?" - но читатель-то знает, что это именно так плохо, что победу тут Грибоедов одерживает чисто внешнюю, престижитаторскую, мимическую, и сила личности сама по себе, а плохость сама по себе, и в реальность пройдет именно плохость, а сила личности останется бесплодной и окаменевшей. Кстати, полное реальное внутренне банкротство ГбТ в этом вопросе выразилось очень явственно в том, что на обличения декабриста он не находит ничего лучшего, чем сказать "сам дурак": "..Что же из вашегогосударства получится? Куда приведет оно? К аристокрации богатств, к новым порабощениям? Вы о цели думали?" "А вы о цели думали? Хотите, скажу вам, что у вас получилось бы?.. Вы бы как мужика освободили? Вы бы хлопотали, а деньги бы плыли... И сказали бы вы бедному мужику российскому: младшие братья... временно, только временно, не угодно ли вам на барщине поработать?"
Тут ТбГ на деле выведен откровенным жалким идиотом (чего Тынянов не хотел и не заметил, но это уж у него всегда так - когда он хочет нарисовать умных людей, умные они выходят только в живописном аспекте, а если присмотреться, что они говорят - то они все-таки болваны). Что ни слово, то золото. Во-первых, что это вообще за бабский сетевой ответ типа "сам дурак"? Ему говорят: "ты зачем просишь о строительстве новых могучих зданий на костях мужиков? Мало им без твоего проекта достается?" Он отвечает: "А вы и сами-то мужикам ничего бы хорошего не сделали, гы-ы!". И вместо того, чтобы над таким ответом расхохотаться, как над совершенно ничтожным и обличающим полное ниячтожество и жалкий вид ответившего, собеседник впечатлен силой личности, самообладания, ума и критицизма ТбГ... Тот ему сразу Пестеля напомнил:)) Пестель, конечно, важным нечеловеком был, но вот что-что, а уж за свои планы он немедленно ответил бы сам в тридцати трех пунктах, а не отбрехивался по системе "сам дурак"; утопить он готов был кого угодно, но сам с собой ни в какие поддавки не играл.
Далее - а что вообще за чущь несет ТбГ про эффект действий декабристов и откуда он такую чушь взял? К описываемому моменту с 1789 года был десяток таких революций в Европе и Латинской Америке, они могли приводить к смутам, хаосу, террору, диктатурам, но вот если отменяли феодальные повинности, то барщины обратно нигде почему-то желавшие отмены этих повинностей не вводили, да и незачем было бы им совершенно ее вводить. Что значит "деньги бы плыли"? Деньги казны, очевидно? Хотел бы я знать, как от прекращения барщины могут сократиться доходы казны и как продление барщины может ее пополнить. Деньги самих декабристов? На 300 человек казенных денег тоже хватит:), тем более, что за землю бы им мужички платили по-прежнему. Да и как деньги могут "плыть" по ходу "хлопот" об освобождении крестьян? Декрет об отмене барщины, отмене крепи на личности, укреплении земли или ее части в полную собственность помещика и ограничении или неограничении арендной платы выпустить - дело одного дня, тут не о чем хлопотать, и денег это никаких не требует. В резулььтате такого декрета страна может просто взорваться во всеобщую пугачевщину, но вот что-то, а оскудение денежное, от которого поможет продление барщины, тут немыслимо будет. ТбГ какую-то совершенную глупость несет от начала до конца. В романе это скрадывается при помощи, опять-таки, словесной мимики: всех этих
"Зевнул Грибоедов / сказал торжественно Бурцов / закинул уже ногу на ногу и развалился Грибоедов / вдруг остановился Бурцов / у Бурцева запрыгала губа, и он положил маленькую руку на стол / протянул Грибоедов с удовольствием / Бурцов вдруг побледнел / Бурцов захохотал гортанно, лая / Он (Бурцов) ткнул маленьким пальцем почти в грудь Грибоедову / - Вот, - сказал он хрипло / Он кричал / Грибоедов тоже встал. Рот его растянулся, оскалился, как у легковесного борца, который ждет тяжелого товарища / сказал он почти спокойно / любуясь на еще ходящие губы Бурцева / Бурцов уже слушал, открыв толстые губы / Бурцов ощетинился, как кабан, крупные слезы запрыгали у него из глаз на усы. Лицо его почернело / прокаркал он / положил длинные желтые пальцы на бурцовские ручки / тихо сказал он и пальцы, простреленные на дуэли, свело у него / Бурцов пил воду. Он пил ее из кувшина, огромными глотками, красный кадык ходил у него / лениво сказал Грибоедов / Бурцов вдруг испугался. Он оглядывал в недоумении / пробормотал он, вытирая глаза / ходил глазами по Грибоедову, как по крепости, неожиданно оказавшейся пустою / Дождь, протекавший сквозь полотно..."
Экие страсти Господни. Какой оркестр применен, чтобы заглушить совершенннейшую глупость и жалкость самого разговора на всех его стадиях... И ведь работает.
Я разбирал только одну сцену (правда, ключевую), а так написан только что не не весь роман.
И вот, соответственно, возникают вопросы:
ТбГ заявлен как человек умный, волевой, холодный, ответственный, берущий на себя, идуший своим путем. Почему он в таком случае несет такие жалкие глупости?
Почему он вообще завербовался в служаки той Империи, которую рисует Тынянов? Ну да, да, он за это падение расплачивается внутренней опустошенностью и всё такое, сам плачет, и мы все рыдаем. Но зачем он вообще полез в это дело? Из-за денег? Нет - по заявке Тынянова это не его уровень. Из тщеславия? Нет. По заявке Тынянова это не его уровень. Чтобы приложить себя хоть к чему-то, ибо могучие его силушки ищут применения в деле, хоть какого, хоть в какой компании? Так ведь только дурак (а ТБГ по заявке - умный) может надеяться применить с силушку в рядах и под началом тех системно-карликовых импотентных идиотов, коими Тынянов делает Империю. Да и совершенно Тынянов не рисует своего ТбГ человеком, до того прикипевшим душой к дипломатической работе как к своему призванию, что вот хоть тушкой, хоть чучелом, хоть под началом Нессельродов, хоть все заведомо утонет в идиотизме и пойдет насмарку - а дай хоть так с персиянами подипломатить! Или ТБг надеется перехитрить и оседлать систему и изнутри все же сделать нечто великое? Так Тынянов рисует эту систему такой, что только хитромудрый дурак может на это надеяться, а ТБГ по заявке умный. Да и опять же, не рисует Тынянов своего Грибоедова таким ожесточенно-честолюбивым Болконским, который пламенно рвется что-нибудь наполеоновское непременно учинить, и рвется настолько, что если нет действительного способа это сделать, то он все же полезет (с отчаяния, с полусознанием обреченности, но не в силах удержаться) пытаться это делать по николаевско-нессельродовским каналам (какими их опять-таки рисует Тынянов)...
Всё разлезается по швам и держится только если не присматриваться, на подпорках всех этих хриплых карканий, дерганий желтыми пальцами, оскалов, сменяющихся тихим ожесточением, и прочего реквизита, восходящего прямиком к:
"Он часто в сечах роковых
Подъемлет саблю, и с размаха
Недвижим остается вдруг,
Глядит с безумием вокруг,
Бледнеет, будто полный страха,
И что-то шепчет, и порой
Горючи слезы льет рекой".
Но стилистика, лучшие слова в лучшем порядке способны все это скрыть - как в случае с ТБг, так и в случае с пушкинским Гиреем; пушкинское умение не чета, конечно, тыняновскому, но и нелепость, которую должен тут укрыть от читателя Пушкин - хан, который посреди битвы, замахнувшись саблей, внезапно так и окаменевает на некоторое время с занесенной саблей, что-то шепчет и льет горючи слезы - будет много больше, чем нелепости, которые вынужден укрывать от читателя Тынянов.
Но при постановке в кино магия словесная не работает, и всё это неизбежно полезет наружу. И в случае с ханом (представьте эту сцену с Гиреем в кино, причем в кино костюмно-реалистичном), и в случае с ТБГ.