Продолжаем рассказ об иллюстрированном сочинении Пьеро Кандидо Дечембрио «De natura avium et animalium». Для более подробной информации о хранящейся в Ватиканской апостольской библиотеке рукописи под шифром Urbinas Latinus 276 необходимо прочесть статью под названием
Pier Candido Decembrio, De natura avium et animalium, Часть II: Звери. Жираф, Pier Candido, 1399-1477, De natura avium et animalium, Sec. XV med, Urb.lat.276, f. 46v, Images Copyright Biblioteca Apostolica Vaticana
В Средние века жираф считался одним из самых загадочных животных. Одно время он даже причудливым образом «размножился», создав в придачу к самому себе двух несуществующих зверей. Недавно я рассказывала подобную историю, приключившуюся с меч-рыбой и приведшую
к появлению морского чудовища зифиуса. Так вот, с жирафом всех запутал Плиний, поскольку в своей «Естественной истории» он ничего не сказал про необычную длину шеи животного.
«Некоторое сходство с верблюдами присуще двум животным. Эфиопы дают имя «набун» некоему животному, у которого шея как у лошади, нижняя часть ноги и голени как у быка, голова как у верблюда, а рыжеватую шкуру покрывают белые пятна, вследствие чего это животное было названо «верблюдобарсом» [Camelopardalis]; впервые Рим увидел его в цирковых играх, устроенных во время диктатуры Цезаря. Вскоре заметили, что это животное более замечательно своим внешним видом, нежели свирепостью, и потому оно даже получило прозвище «дикая овца»».[1]
Анабула, Pier Candido, 1399-1477, De natura avium et animalium, Sec. XV med, Urb.lat.276, f. 9r, Images Copyright Biblioteca Apostolica Vaticana
В сознании людей средневековья сначала присутствовали два зверя: набун (nabun) или анабулла (anabulla - искажение от nabun) и камелопард (camelopardus с вариантом написания - camelopardalis).
Камелопард, Pier Candido, 1399-1477, De natura avium et animalium, Sec. XV med, Urb.lat.276, f. 14v, Images Copyright Biblioteca Apostolica Vaticana
По мере увеличения потока путешественников и паломников, в Европу также стали поступать сведения о звере жирафе (giraffa от араб. zarāfa) с вариантами написания oraflus, orasius, seraffa, gerfaunt. Особо отмечали длинную шею животного.
Только к концу 15 века, благодаря завезенным в Европу жирафам и отчетам путешественников, гуманисты сопоставили записи и разобрались, что все эти названия принадлежат не трем разным зверям, а одному животному.
Поскольку текст Пьеро Кандидо Дечембрио был написан в 1460-м году, он, нам на радость, повествует обо всех трех ипостасях, которые Теодоро Гизи и изображает. Жираф не поместился в прошлый пост, рассказав о нём, мы закрываем раздел «звери» и в следующем посте переходим к разделу «птицы».
В предыдущих сериях:
Pier Candido Decembrio, De natura avium et animalium, Часть I: слоны. Pier Candido Decembrio, De natura avium et animalium, Часть II: Звери. 1 - Плиний Старший, Естественная история, VIII, 18, 69. Перевод И. Ю. Шабаги.