Да про всё, у тебя получился почти репортаж в прямом эфире, и я поражён его качеством, ну как ещё оценить ЭТО, я тебя ещё немного узнал, и очень рад тому, что увидел и понял. И пытаюсь сказать тебе что-то. Ну ты поняла...))
Да. Когда узнала про Наото Кана, сразу вспомнила, как в новостях после аварии на СШГЭС бледные трясущиеся чиновники докладывали обстановку, спрятавшись в бункере.
Не молитва, в программа жизниwanshangMarch 12 2011, 20:34:22 UTC
Одним словом, самый трудный и нехоженный путь-он самый правильный, т.к. он твой ;)).Что до Японии,повторюсь, то это уже отмобилизованная нация, которая не впадает в видимую панику и действует по инструкции. Это просто нам, живущим иначе,такие события кажутся концом света. Что до последствий, то тот же опыт и помощь, вернее, взаимопомощь сделают свое дело, я уверена. Дело в другом-сколько горя принесла эта катастрофа во многие семьи. Странная трансформация произошла со мной, после появление первой дочери-я уже на подобные события смотрю глазами "мамы", т.е. думаю о количестве боли и сломанных судеб. Меня всю трясло, когда убивали детей и стариков в Ю.Осетии. Боль-она везде боль, и это факт горький, но неизбежный. Это надо принять и жить дальше, что, полагаю, у японцов произойдет в определенный момент. Они-то понимают, что через следующие 70-80 лет у них произойдет опять мощный катаклизм, и это неизбежно, как сама жизнь...А с вами соглашусь, что глядя на поведение японцев, начинаешь испытывать неподдельное уважение к их веками
( ... )
Comments 10
Reply
Reply
Reply
И то не всегда.
В общем, я до завтра ушла :)
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment