Информация о Японии, которой может не быть в прессе.

May 02, 2011 11:27

Перепечатка отсюда: http://paparazzi.livejournal.com/27297884.html
(считайте, что это очередной номер ФУКУСИМСКОЙ ПРАВДЫ, на этот раз на самом деле)
пишет z_stardust

Японская переводчица Акико Судзуки-сан собирает альтернативную информацию по атомной катастрофе в Японии. Многие жители этой страны уверены, что правительство и центральная пресса скрывали и скрывают много жизненно важной информации для простых людей, в первую очередь японцев.

Акико Судзуки собрала некоторую информацию из альтернативных источников, журналистов-фрилансеров, которую готова перевести на русский язык. К сожалению, она признает, что японское общество еще не научилось ясно выражать свои опасения по поводу сведений предоставляемых правительством. Большая часть такой информации просто не доходит до людей. Многое из того, что печатают в иностранных новостях, это всего лишь переводы из центральных СМИ Японии, официальные и «причесанные» факты, которые не всегда отражают реальную действительность.

Уважаемое сообщество - возможно, ваше издание серьезно заинтересуется этими материалами и сотрудничеством с Акико-сан?
Я могу передать ее контакты.

Здесь некоторые выдержки из ее дневника.

...Увидев своими глазами большое количество людей (по подсчетам на митинге было 15 тыс. человек), я была уверена, что это будет сенсационная новость. Однако, на сколько я знаю, самые авторитетные 5 газетных компаний полностью проигнорировало наш митинг 10 апреля против использования АЭС, уже не говоря о телекомпаниях. О произошедшем сообщили только Кёдо-Цусин и другие неизвестные компании, которые сообщают новостные статьи и видео через интернет. В результате вышло так, что большинство японцев еще не знает, что так много людей собралось и выступало против атомной энергии.

Позже я узнала, что критика в отношении TEPCO и атомной энергии - табу в телевидении и основных газетных компаниях. Актер Ямамото Таро, который принял участие в митинге, накануне написал в твиттере: "Знаете ли Вы, что в мире шоу-бизнеса и телевидения нельзя выступить против атомной энергии, иначе непременно потеряешь работу. Но я не могу молчать, пойду на митинг". Теперь неизвестно, сможем ли мы снова увидеть его на экране.
Кроме того, организаторы заранее обратились к известным музыкантам с просьбой выступить на митинге. Многие музыканты захотели поучаствовать, но ответили, что не смогут, так как хотят продолжить работать .

Я также узнала, что журналисты-фрилансеры, которые пытаются знать и сообщать правду по поводу АЭС "Фукусимы-1", один за другим теряют работу. Например, телекомпания Фудзи уволила журналиста, с которым она давно работала в утренней телепередаче "Токуданэ". Как рассказал смелый журналист-фрилансер Уэсуги Такаси, во время пресс-конференции с TEPCO, журналисты авторитетных теле- и газетных компаний почти не задают вопросы по поводу АЭС. Они даже не спрашивали, где находится директор TEPCO, когда в мире возникли слухи о том, что он скрывается. Когда на пресс-конференции генсек Эдано сказал: "Водородный взрыв не может произойти, и в случае, даже если он произойдет, он не повлияет на здоровье людей", никто не сделал замечаний.

Я сама собираю информацию от:
- 6 главных газетов (Асахи, Ёмиури, Санкэй, Маинити, Кёдо-Цусин, Дзи-дзи Цусин. Всего где-то 50-100 статей в день по теме бедствия)
- Сайты фрилансеров-журналистов
- Интервью (видео-файлы фрилансеров-журналистов и других специалистов)
- Твиттеры тех людей, которые интересуются этим вопросом.
- Телепередачи только NHK.
(Я верю не только газетам, потому что сотрудники 4 газет куплены компанией TEPCO.)

Я думаю, что если Вы будете читать все новостные статьи (в том числе мелкие), то поймете, что все-таки не все удачно идет с жизнью жителей в Фукусиме, особенно в г.Иитатэ. Там с самого начала были зафиксированы высокие показатели радиации, но чиновники не учитывали ветер и считали, что измерители сломаны. Там больше месяца людям говорили: "Здесь все нормально". Люди вели обычную жизнь. В то время какой-то сознательный журналист отмечал: "Даже тогдашний СССР учитывал ветер при определении зоны эвакуации". Власти решили эвакуировать жителей города Иитатэ только недавно. Жители шокированы: "Почему? Власти же говорили, что здесь проблем нет!" Кроме того, для детей, которые живут в этом районе, власти повысили норму радиации до 20 милльзивертов, тогда как норма облучения для работницы на АЭС "Фукусима-1" - всего лишь 5 милльзивертов (и в обычном и в экстренном режиме).
Кстати, власти до середины апреля больше 200 раз сделали прогнозы с помощью SPEEDI, но опубликовали только 2 варианта. Нам японцам пришлось получать карту прогноза распространения радиации из-за границы. Власти только недавно решили ежедневно публиковать карту прогноза.

TEPCO и агентство атомной энергетики еще смешнее. В середине марта у них уже были данные, которые доказывают, что уровень опасности дошел до 7-го. Но тогда они говорили, что еще 5-й уровень. Потом в апреле они вдруг сказали: "Опасность дошла до 7-го уровня еще в середине мая". Потом они говорили: "Мы выпускаем только 30 триллионов зивертов в день". Через полмесяца: "Мы узнали, что тогда выпускали более 150 триллиона зивертов в день".

Что касается расплавления реакторов, то еще в середине марта большинство иностранных СМИ говорили, что есть возможность расплавления реакторов. В то время те журналисты, которые сообщают японцам о содержании иностранных СМИ, подверглись серьезной критике с разных сторон. Власти говорили, что они лгут и что реакторы не расплавляются. Но несколько дней назад наши власти признали о факте расплавления реакторов. В результате всего этого, около 40 процентов населения сейчас не верят отчетам властей по поводу АЭС Фукусима.
Также мало людей знают, что показатели радиоактивности, которые опубликовывают власти, получаются на высоте 20-30 м над землей. Если измерить на высоте 1 м., то уровень повышается около два раз больше, чем официальные данные. Для меня, по крайней мере, не мешает опасаться и стараться собирать больше информации.

Сегодня я поинтересовалась разницей норм эвакуации между двумя авариями в Фукусиме и Чернобыле. Оказалось, что в настоящее время в Японии норма эвакуации от угрозы радиоактивного заражения в 4 раза больше (20 мЗв/г.), чем тогдашняя норма СССР (5 мЗв/г.).

Можем ли мы еще сказать, что в Фукусиме ситуация гораздо лучше, чем в Чернобыле? Я так не считаю. Я хотела бы познакомить всех со следующим событием.
16 марта 2011 г., т.е. спустя 5 дней после мощного землетрясения в восточной Японии, профессор магистратуры Токийского университета господин Косако был назначен правительственным советником по вопросам решения проблем, связанных с аварией на АЭС в Фукусиме. Он является специалистом по защите от радиоактивных элементов. По его словам, после назначения на пост советника, он старался оперативно делать научно обоснованные предложения и советы кабинету министров вместе с другими советниками, которые также были назначены после 11 марта.
Однако вчера господин Косако подал премьеру-министру заявление об отставке. На пресс-конференции, проведенной после подачи им заявления, 61-летный авторитетный профессор плача рассказал, почему он ушел с поста правительственного советника.
На этой странице можно прочитать его заявление, текст которого он сам раздал журналистам во время пресс-конференции (текст японский): http://www9.nhk.or.jp/kabun-blog/200/80519.html

По его словам, было несколько причин для его ухода. Одной из причин является то, что он никак не может одобрить решение кабинета министров и минздравоохранения повысить норму облучения для детей до 20 миллизивертов в год. Он сказал: "Если я одобрю такую норму, моя жизнь как ученого полностью погибнет". Как он объясняет, при определении норм облучения, кабинет министров "наугад" озвучивает цифры и принимает решения не на основе научно обоснованных советов специалистов.

Я слышала, что в Чернобыле были установлены нормы:
выше 0.5 мЗт в год - зона, где усиливается контроль над радиоактивностью;
выше 1 мЗт в год - житель получает право ухеать из района;
выше 5 мЗт в год - житель должен уехать из района.
Еще раз напомню о нынешних нормах Японии:
ниже 20 мЗт в год - житель, в том числе ребенок, может жить, как обыно;
выше 20 мЗт в год - житель должен уехать из района.
В настоящее время в тех районах, где уровень ниже 20 мЗт в год, дети ходят в школу, как обычно, в обычной одежде и без маски. При этом правительство установил, что в случае, если уровень радиации доходит 3.8 микрозиверта в час, деятельность на школьном дворе ограничивается до часа в день.
Не только я, но и матери и учители Фукусимы надеятся на то, что снижение нормы будет обязывать правительство принимать более строгие меры для защиты здоровья детей. Например, правительство сможет раздавать специально разработанные суперзащитные маски. Оно еще сможет разрешить детям приносить обед и напитки с собой в школу (Так как сейчас запрещено приносить обед, в школе детям дают еду, приготовленную из местных продуктов.
Насчет обеда и напитков, решение использовать местные продукты и пр. принято местными властями (может быть, не всеми).
Сейчас местным властям очень трудно решить не использовать местные продукты. Там такая обстановка образовалась, что надо спасать фермеров, употербляя местные продукты.

Например, мэр Иваки сказал, что для еды в школе город будет использовать местное молоко и продукты для того, чтобы опровергнуть слухи об опасности продуктов из своего города.
Может быть, мэр не знает, что для детей угроза радиации в несколько раз больше, чем для взрослых.

Кроме того, сейчас между матерями в Фукусиме бывает такой разговор (об этом я узнала через твиттер).
Одна мать говорит: "Вы конечно покупаете овощи из нашего района, правда?"
Другая мать: "Да, конечно."
Второй матери крайне трудно сказать нет из-за японского менталитета (любить делать то, что все далеют, или другим словом, не бояться, если все вместе).

>Приехал ли в Японию наш корабль по переработке ядерного топлива "Ландыш"? Если не приехал - что говорят? Какие причины?
Насколько я знаю, он не приехал. Если память мне не изменяет, то еще в марте я почитала новость о том, что Россия предложила отдать корабль в Японию. Наше правительство узнало, что корабль может перерабатывать всего лишь 10 тонн воды в день. И оно ответило России, что сначала сделает подробный расчет и потом примет решение. Я ждала, когда правительство попросит Россию отдать корабль. Но с тех пор не вышло ни одной статьи об этом корабле. Может быть, правительство решило, что 10 тонн переработки в день почти не поможет ситуации, так как общий объем воды слишком большой. Либо были другие причины. Не понятно.

Интересно, сообщается ли данная информация россйскими СМИ?
Если Вы считаете, что стоит ее распространить в России, прошу помочь в этом.
Акико Судзуки-сан.
(от себя - текст полностью составлен и написан Акико-сан, он может содержать незначительные ошибки, просьба отнестись с пониманием)

Кстати, я прошу тех, кто мм... сочувствует теме сходить по ссылке вверху и рекомендовать запись (внизу есть полоска, где есть "рекомендовать запись". Тогда она поднимается в топе записей)

информация, политика, традиции народов мира, Япония, природа Японии, Фукусима, экология, весь мир, современность, наука, японская продукция, новости, люди, технологии, японская жизнь, события, японская культура, мировые катастрофы, вокруг света, опасность, история, история Японии

Previous post Next post
Up