Если бы моя мама начала разговор со мной со слов "Моя дорогая девочка, ты великая ценность, бог создал тебя красивой", я бы подумала, что у нее умчалась крыша. Не знаю, как там в пять лет, а в 7-8 точно так подумала бы.
Напомнило эпизод из "Строго на юг"
Fraser: My father said something that's always stuck with me, Ray. Ray Vecchio: Your father never shut up, did he? Fraser: He said a man with no future will always run to his past. Ray Vecchio: And when did this come up, Fraser, were you sitting around at breakfast when he came up with these things? Or did he come running into your room and just blurt 'em out? Fraser: Ray. There's no reason to be sarcastic. Ray Vecchio: No, I'm just curious. How did he rope these things into everyday conversation? Did he say "Son, did you see the size of that moose? And, by the way, a man with no future will always run to his past"
Самое главное, что в нормальной литературе для педагогов нет вот этого маразма про домики, хуемики и выращивание женщины. Передо мной сейчас лежит книжка "Одаренные дети" - это сборник статей практикующих педагогов и психологов, ученых, занимающихся проблемами детской одаренности, в ней много всякого про методики выявления одаренных детей, тесты, недостатки тестов и т. п.. Так вот в этой книжке есть раздел "Равные возможности в семье", где четко прописаны основные факторы, мешающие одаренной девочке добиться хороших результатов: здесь и социальные стереотипы, культивирующие в девочках пассивность и зависимость (это названо именно такими словами, а не "настоящей женственностью" и "женским терпением и любовью", кроме того, отмечено, что одаренные и активные девочки, которым навязывают нормативное поведение, "играют чужие роли"), здесь и распределение домашних обязанностей, здесь и неуверенность в себе, и отсутствие примера. Даны рекомендации для родителей и учителей по работе с одаренными девочками. Книжка 1986 года издания. То есть все
( ... )
"У тебя внутри есть сад, куда куча народа хочет забраться и насрать. Но ты их гони оттуда, ведь ты должна быть такой прекрасной женщиной без говна внутри. А то как же ты будешь желанной, доброй, красивой и удобной для всех сразу?"
я вообще этот момент не поняла - вроде как про границы, но не совсем, поскольку для защиты своих границ нужна здоровая злость и решимость, а не послушание, целомудрие, прощение и благоразумие.
я так поняла:deepblueflameApril 3 2014, 07:24:08 UTC
Лекторка говорит про таких "врагов" как обиды и капризы, которых девочка и женщина должна самостоятельно из "сада" изгонять. Т.е. если кто и может нагадить у тебя внутри, так только ты сама. Обиделась - разобидься немедленно, а то радости из тебя не видно.
ойвей, бред какой. Как таким людям еще разрешают психологией заниматься?Жаль, что нет этических комиссий, куда можно было бы жалобу подавать, чтоб таких вот говнопсихологов лишать работы, глядишь меньше вреда причинят своими говнотеориями.
Comments 13
"Диссоциативное расстройство: пошаговая инструкция" - так,видимо будет называться ее новая книжка про воспитание девочек.
Reply
Reply
Напомнило эпизод из "Строго на юг"
Fraser: My father said something that's always stuck with me, Ray.
Ray Vecchio: Your father never shut up, did he?
Fraser: He said a man with no future will always run to his past.
Ray Vecchio: And when did this come up, Fraser, were you sitting around at breakfast when he came up with these things? Or did he come running into your room and just blurt 'em out?
Fraser: Ray. There's no reason to be sarcastic.
Ray Vecchio: No, I'm just curious. How did he rope these things into everyday conversation? Did he say "Son, did you see the size of that moose? And, by the way, a man with no future will always run to his past"
Reply
Reply
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment