Подвизаясь много лет на ниве IT в качестве техписа-фрилансера (деньги-то нужны!), я неоднократно сталкивался со странной особенностью, отличающей «наши» технические тексты от «импортных». Особенно сильно это отличие было заметно в девяностые и нулевые годы; сейчас ситуация потихоньку выравнивается, но всё же существенный перекос остаётся. Смысл
(
Read more... )
Comments 21
Reply
Reply
В технических текстах это ещё, пол крайней мере, сразу бросается в глаза, и можно смело пролистывать до знакомой терминологии, которая служит ключом к авторскому внутреннему потоку сознания. А вот когда условная ТП начинает писать таким способом, например, руководства по технике акварельной живописи, тогда хоть святых выноси. У меня есть советское издание пособия по живописи маслом, написаннго Иогансоном (тем самым, которого регулярно упоминает Майсурян в своих статьях об искусстве), оно всё от корки до корки написано именно так. Много про себя, про то, что читателю не нужно, и ни единого полезного совета, кроме того, что имеет смысл всюду носить с собой таблицу разбелов и прикидывать по ней, какие пигменты используются для передачи колорита натуры.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment