Наткнулся на строки из Бодлера:
Ô toi que j'eusse aimée, ô toi qui le savais!
Что переводилось как "О ты, которую я мог бы полюбить, о ты, которая это знала!"
Это меня заинтересовало - об этом, а также о переводе Бодлера с французского и будет этот пост.
(
Продолжение... )