О словах

Oct 16, 2015 18:56

Разговаривали тут как-то с друзьями про русское слово «авось», а среди нас был серб, хорошо говорящий по-русски. Спросили его, есть ли у них в языке такое слово. Он долго думал, потом предположил, что ближе всего по смыслу будет сербское слово ваљда. Я обрадовалась: узнала новое слово, которого никогда не слышала и не видела в книгах. Дома начала ( Read more... )

жизнь в реале, хочу всё знать, люди, языки, слова

Leave a comment

Comments 40

hiilda October 16 2015, 17:12:50 UTC
Причем у слова "поганый" как раз обратная этимология. Изначально на латыни paganus - сельский. После того, как христианство стало государственной религией, этим словом стали постепенно называть язычников, потому что христианство все равно довольно долго оставалось религией городов, а среди крестьян сохранялись старые верования. Именно в этом значении слово и пришло на Русь. И уже потом, позже, стало обозначением для всего отвратительного, потому что язычество, с точки зрения глубоко религиозных русских людей, - это плохо))

Reply

what_and_why October 16 2015, 22:40:26 UTC
Как интересно! Спасибо, я не знала!

Reply

alenkiy_t October 18 2015, 12:13:01 UTC
Как ты могла этого не знать, в половине русских сказок "... и пошли поганые на Русь" и всякое такое. Кстати, по-английски язычник - pagan.

Reply

what_and_why October 18 2015, 12:20:58 UTC
Да очень просто - в те годы, когда я читала русские сказки, я вообще не задумывалась о каких-то там религиозных различиях между жителями Руси и их врагами.

Reply


simfeya October 16 2015, 17:12:55 UTC
Феина лошадка - это прекрасно! Спасибо, что рассказали!

Reply

what_and_why October 16 2015, 22:40:07 UTC
:-)

Reply


julika_ya October 16 2015, 17:50:29 UTC
Как о стрекозах прекрасно! Волшебно!

Reply

what_and_why October 16 2015, 22:39:59 UTC
:-) Да, меня тоже это название очаровало!

Reply


kernel October 16 2015, 18:10:01 UTC
Я слышала слово "вальда" от Весны, даже несколько раз.

Reply

what_and_why October 16 2015, 22:39:38 UTC
:-) А мимо меня оно как-то проскочило. То ли я просто не слышала, то ли не уловила на слух. Обычно я обращаю внимание на незнакомые слова и стараюсь переспрашивать, но, конечно, далеко не всегда успеваю.

Reply


nadine_n October 16 2015, 18:12:09 UTC
да у фей вообще целая конюшня. Кузнечик по-украински "коник", да и на русском есть кобылка(вид саранчи)

Reply

what_and_why October 16 2015, 22:38:09 UTC
:-)) После этого мы с дочерью пошли смотреть картинки с кобылками и на полчаса зависли, созерцая саранчу :-). Там такие красотки есть!

Reply


Leave a comment

Up