...от 2 до 5 и уже старше...

Feb 24, 2007 21:59

Размышлизм. С очень-очень умным видом.
- А в русском языке слово "огурец" пишется так - Огурец. А не Агурец. Слышится А, а надо писать О. Грамотный человек вегда пишет Огурец. В русском языке так часто бывает.
...и ведь не учили специально чтоб...

от 2 до 5 и старше, Мормышка

Leave a comment

Comments 14

natinatsen February 24 2007, 20:16:28 UTC
Грамотный человек часто в русском языке бывает 8).

Reply

wattruska February 24 2007, 22:44:55 UTC
ох... а бывает и неграмотный :8)

Reply


piramidka77 February 24 2007, 20:48:22 UTC
вот мой брательник и писал: трова, стольной... на всякий случай ;)

Reply

wattruska February 24 2007, 22:45:16 UTC
Леры на него нету:))

Reply


ssuvorova February 24 2007, 21:35:14 UTC
Вот! Какая умненькая двуязычная птичка!.. Смотри - в другой языковой среде, а все равно - чувство РУССКОГО языка. Как интересно! Что это - гены? Или - что? Помнишь наш разговор о феномене двуязычия? Очень интересно!..

Reply

wattruska February 24 2007, 22:49:31 UTC
Птичка двуязычная, для нее переход с одного языка на другой - микродоля секунды. В принципе, да, гены, я сама и мои родители именно так и жили. Из поколения же бабушек русский яз. знали не все:))
Они и с братом тоже по-русски говорят, что тут в семьях эмигрантов явление очень редкое, даже там, где родители до переезда финского не знали, что странно...этот феномен подлежит изучению!:))

Reply

ssuvorova February 24 2007, 23:32:35 UTC
Вероника, как жаль, что психолингвистика - не моя специальность! Или общая психология в части взаимосвязи развития мышления и речи... Ведь овладение языком самым тесным образом связано с формированием мышления ребенка, развитием его деятельности. Как это было бы интересно - изучить этот феномен! И как прямо в руки идет материал, что бывает так редко!.. Надо будет выяснить - кто у нас в Психологическом институте Российской Академии образования занимается этими вопросами. Такое любопытное явление!..

Reply

domohozjayka February 25 2007, 03:39:26 UTC
Кстати, этот материал, в отличие от обследований русско-азербайджанских или русско-чеченских семей, горагдо меньше был бы нагружен социальными аспектами (тьфу, дилетант и сказать по-человечески не может). Или не гораздо?

Reply


не совсем по теме domohozjayka February 24 2007, 21:59:34 UTC
А разве в финском всё говорится так, как пишется?

Reply

Re: не совсем по теме wattruska February 24 2007, 22:46:05 UTC
В финском - да, именно как он слышит, так и пишет)) но надо еще услышать!)))

Reply

Re: не совсем по теме domohozjayka February 25 2007, 03:34:20 UTC
я гораздо более практический вопрос задавала - могу ли я говорить финские слова так, как они написаны (узнав некоторые правила произношения, разумеется). Правда, боюсь и думать об изучении языка всерьез - я ведь и английского не осилила, а он проще.

Reply

Re: не совсем по теме wattruska February 25 2007, 18:50:32 UTC
Да, как пишется так и читается. практически точь в точь!))

Reply


Leave a comment

Up