Толкачев сегодня высказал интересную мысль, что выражение "ёб твою мать" никак не связана с покушением на мать оппонента, а происходит от "об твоё мат", где мат - нехорошие слова, проклятья, а "об" от "оборачивать", заворачивать, скрывать, лишать силы
(
Read more... )
Comments 7
Истоки этой фразы предположительно теряются в языческих временах, когда женщина могла свободно выбирать себе сексуального партнёра. Фраза «ёб твою мать» тогда означала всего лишь «я твой отец».
Надо в бумажных книгах порыться,..
Reply
Reply
Про "пёсье отродье и сукин сын" - прекрасное, я считаю.
А вот ещё из лингвистических загадок:
Почему
"хуйня" - женского рода,
а "пиздец" - мужского.
Почему:
"Хуйня" - крайняя степень плохого,
а "Охуительно" - крайняя степень хорошего
Безусловно - мат - это древний сакральный язык, претерпевший минимальные изменения по форме, но утратившие изначальный смысл, но не силу.
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Reply
Reply
Leave a comment