Переводчик А.П. Смирнов: The Hakluyt Society & The Royal Navy

Aug 07, 2024 14:22

     Интересный и безусловно полезный проект для отечественных любителей истории пиратства, реализуемый через Интеллектуальную издательскую систему Ridero, подготовил профессиональный переводчик и литератор Анатолий Павлович Смирнов в работе "Британские мореплаватели". На данный момент вышло две книги, структурированные автором по годам ( Read more... )

Феннер, Петерик, Кавендиш, Товерсон, Фробишер, Мэхэн, Клоус, Лок, Рузвельт, Дрейк, Хоукинс, Уилсон, Маркхэм, Смирнов, Фентон, Ансон, Дэвис, Гилберт, Готье

Leave a comment

Comments 7

antep_fistik August 7 2024, 13:04:35 UTC
Добрый день!
Спасибо за информацию.
Скажите, пожалуйста, а что вы думаете по поводу этой книги: Энгус Констам "Пираты. Всеобщая история. От Античности до наших дней"? Случайно наткнулась на название. Судя по всему, у автора и другие книги про пиратство есть.
З.Ы. Нашла Ваш пост по душу автора)), прочту, спасибо.

Reply

vpk_const August 7 2024, 13:45:34 UTC
В своих постах я много внимания уделял творчеству Энгуса Констама. Если воспользуетесь меткой (тэгом) "Констам" в моём ЖЖ, то сможете познакомиться со всеми постами. В целом, его книги весьма интересные, местами забавные из-за многочисленных ляпов, нередко критикует пиратоведов за те или иные огрехи и тут же сам их допускает)) Основную мысль я высказал тут https://vpk-const.livejournal.com/39686.html

Приятного чтения)

Reply

antep_fistik August 10 2024, 09:03:40 UTC
Спасибо большое! Учту это).

Reply


vpk_const August 7 2024, 14:15:32 UTC
На русском уже вышло больше десятка работ Э. Констама (только в моей "пиратской" библиотеке их 11). Весьма плодовитый автор, но, к сожалению, увлекающийся непроверенным материалом. Хотя на Западе признан одним из ведущих специалистов.

Reply


serzimanski August 7 2024, 14:46:40 UTC

... )

Reply


vpk_const August 7 2024, 17:04:54 UTC
Хочу напомнить читателям, что похожую работу и также в издательской системе Ridero в 2020 году выпустил Владимир Кучин - "Магеллан, Дрейк, Дампир и другие: Приключения отважных капитанов". Но частичный перевод документальных источников в его книге переплетается с отдельными художественными "новеллами" и порой трудно разобраться, где мы имеем дело с реальной хроникой, а где с литературной авторской отсебятиной. Такой формат издания выглядит очень странно и, к сожалению, частично нивелирует работу как ценный исторический источник.

Более понятна другая работа Владимира Кучина - "Древнее мореплавание и морская торговля: 3400 год до Р.Х. - 455 год" 2019 г., состоящая из цитирования фрагментов более 80 книг древних авторов, объединённых выдержками о мореплавании и морской торговле.


... )

Reply


antep_fistik August 7 2024, 21:32:56 UTC

... )

Reply


Leave a comment

Up