"человек риска" (продолжение)

Jan 04, 2012 02:16

Дневник Т. Манна за 1950-й год
(в "Новом мире" за 1996 г. http://magazines.russ.ru/novyi_mi/1996/1/mann.html). Конечно, как и думалось, в "Круле" - транспозиция. Кёльнер. (Альбертина Пруста.)  Впрочем, и в сцене юного Круля с почтенной дамой в отеле - тоже транспозиция.
И, конечно же, из дневников: абсолютный платонизм тела и предельный дионисизм ( Read more... )

филологическое, немцы

Leave a comment

Comments 8

sibkron January 4 2012, 03:25:41 UTC
Ваша статья о Манне? Интересно было бы почитать:) Томас Манн любим.

Reply

vk_kotelevskaja January 4 2012, 05:47:06 UTC
тема шире: социальный аспект поэтики персонажа в европейском модернистском романе, с акцентом на модели "человека риска", следуя за метафорой Мамардашвилии, и там будут не только Манн, но и Пруст, Гессе, экзистенциалисты французские, Беккет и Роб-Грийе и даже, перекидывая мостик в сегодня, "Французский роман" Бегбедера, аллюзии на экзистенциального героя Уэльбека и деконструкция персонажа у Елинек. Меня сейчас интересует изменение стратегий в изображении человека: сначала опора на реалистический метод, выявление гибели сословного сознания и поведения, "век масс", затем уход в философский схематизм, подмена реалистического образа архетипом (Гессе), редуцированным слепком (Беккет), фотографической тенью (Роб-Грийе) до деперсонализации (Елинек)... Ну, там несколько линий - это очень эскизно.

Reply

vk_kotelevskaja January 4 2012, 05:51:01 UTC
мостик к постмодерну, конечно - но штрихами, акцент на реализме и модернизме.

Reply

sibkron January 4 2012, 07:49:28 UTC
Ооо...интересненько:)Дадите почитать?

Reply


olkoshoe January 4 2012, 03:34:46 UTC
Для меня это было бы приятным чтением)) Томас Манн открывается мною только сейчас. Не читаю , по вашему совету, никаких статей о нем. Книга воспринимается совсем иначе. Шоша - венгерка? Я запуталась))) Мне все время видятся на ней венгерские вишивки)) или короткие жакетики -венгерки , отороченные норкой. Такие вот ассоциации.

Reply

vk_kotelevskaja January 4 2012, 05:49:41 UTC
Когда вы насладитесь текстами, я таки-вышлю или просто поделюсь мыслями из неск. англоязычных статей. Они не стесняются копаться в психоаналитическом белье писателей :) И это интересно - если только не воспринимать как истину. Никакой истины, кроме наших читательских впечатлений, я думаю, нет.

Reply

vk_kotelevskaja January 4 2012, 05:52:36 UTC
У Шоша - русские корни и что- то ещё :) Взрывная смесь. Манну, думаю, важно было подчеркнуть её национальную экзотичность, размыть образ, уйти от стереотипа одного определённого национального поведения.

Reply


Leave a comment

Up