Во-первых, международные языки -- это китайский, арабский, английский, испанский. Русский по распространённости где-то на 8 месте, на нём говорят только в России и в её бывших колониях. И то многие отказываются.
Во-вторых, в Южной Америке практически все страны испано-язычные, кроме Бразилии, где говорят на португальском.
В-третьих, всякие Финляндии, Норвегии, Дании и прочие Нидерланды вполне себе тратят время на изучение национального языка, при этом многие из них знают ещё два-три. В Исландии вон вообще 300 тысяч населения, а всё равно свой язык изучают.
Так что ты можешь считать что угодно, но на практике всё совсем не так, как в твоей голове.
Мне кажется считать за международный язык тот, на котором говорят меньше 500 млн. смысла нет (есть и другие признаки - на скольких континентах говорят и т.д.). Русский-уже мимо. Французский и немецких тоже статус этот потеряли. Надо выбирать Английский, Китайский или Испанский в зависимости от того, с кем и где хочется коммуницировать. Но отказываться от нац. языка не вижу смысла.
"Согласно данным организации «Франкофония», число людей, действительно способных изъясняться на французском языке - порядка 274 миллионов человек" Я конечно не эксперт, но мне кажется что дальше еще хуже будет. Хоть и да, говорят на 3 континентах
Не столько национальный язык, сколько национализм вообще и нездоровый национализм в частности. На каком-то этапе он становится тормозом развития общества, но отказаться от него по многим причинам нелегко.
Comments 31
Во-вторых, в Южной Америке практически все страны испано-язычные, кроме Бразилии, где говорят на португальском.
В-третьих, всякие Финляндии, Норвегии, Дании и прочие Нидерланды вполне себе тратят время на изучение национального языка, при этом многие из них знают ещё два-три. В Исландии вон вообще 300 тысяч населения, а всё равно свой язык изучают.
Так что ты можешь считать что угодно, но на практике всё совсем не так, как в твоей голове.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Но отказываться от нац. языка не вижу смысла.
Reply
Reply
Я конечно не эксперт, но мне кажется что дальше еще хуже будет. Хоть и да, говорят на 3 континентах
Reply
Reply
Русский имеет смысл для бывшего СССР, так проще и недалеко, и контента хватает, и переводят на него быстро.
Английский обязателен, но детям его учить сложно, не хватает англоязычной среды.
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment