Здравствуйте! Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категориям: Армия, Корабли. Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее. Фрэнк, команда ЖЖ.
всё прекрасно. НО. Слово линкор применительно к деревянному флоту режет глаз - корабли той эпохи не принято так называть. это слово стали применять к кораблям постдредноутной поры. Корабли в данной статье лучше бы именовать по старинке - линейными кораблями. Между ними и линкорами ещё эпоха эскадренных броненосцев лежит...
ожидал такого ответа в обывательском смысле - да но если обратиться к историографии - нет в исторической литературе на русском языке линкорами принято называть корабли, появившиеся после постройки "Дредноута". К тому моменту в русском языке появились многочисленные сокрращения, как раз касающиеся военной темы: военморы, каперанг, и проч. Так появилось это сокращение "линейный корабль" - линкор. А вот линейные корабли эпохи парусников именно так и называли, и никак иначе - если не считать современные опусы последних лет 20. Это примерно то же самое положение, что и с названием страны - Таиланд. В русской литературе она называется так. Но я, поработав в турбизнесе, заметил, что в этом секторе популярным было использование слова "Тайланд" - из-за перевода англо-язычных проспектов плохими переводчиками. Во всей России Таиланд - и только у "туристов" Тайланд ))))
Вот именно, "линкор" это всего лишь банальное сокращение "линейного корабля". Не надо преумножать сущности, пока сэр Оккам не зарезал вас своей острой бритвой.
Comments 36
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категориям: Армия, Корабли.
Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.
Reply
( ... )
Reply
( ... )
Reply
Reply
Reply
в обывательском смысле - да
но если обратиться к историографии - нет
в исторической литературе на русском языке линкорами принято называть корабли, появившиеся после постройки "Дредноута". К тому моменту в русском языке появились многочисленные сокрращения, как раз касающиеся военной темы: военморы, каперанг, и проч. Так появилось это сокращение "линейный корабль" - линкор.
А вот линейные корабли эпохи парусников именно так и называли, и никак иначе - если не считать современные опусы последних лет 20.
Это примерно то же самое положение, что и с названием страны - Таиланд. В русской литературе она называется так. Но я, поработав в турбизнесе, заметил, что в этом секторе популярным было использование слова "Тайланд" - из-за перевода англо-язычных проспектов плохими переводчиками. Во всей России Таиланд - и только у "туристов" Тайланд ))))
Reply
Reply
( ... )
Reply
Leave a comment