Про названия МГУ

Aug 04, 2013 16:07

Набрела тут на такую забавную табличку: http://www.msu.ru/info/name.html
Как видите, прослеживается корреляция между годом и длиной названия. Страшно подумать, что нас ждёт в дальнейшем.
"Федеральное государственное бюджетное образовательное, научное и инновационное учреждение высшего ( Read more... )

жутко удивляет, мгу

Leave a comment

Comments 39

primaler August 4 2013, 12:34:06 UTC
ФББ, надо же
я думал, они официально БиБи называются
печаль

Reply


ascir August 4 2013, 12:37:11 UTC
Идеального решения нет, но мне кажется наиболее разумным писать Dept. такой-то (название кафедры), биофак не писать вовсе, и далее Moscow State University.

Кстати, бывает, что пишут Lomonosov Moscow State University. Не уверен, что это хорошо.

И ещё: официально на данный момент - Воробьёвы Горы или Ленинские?

Reply

primaler August 4 2013, 12:41:51 UTC
мы в последний раз в договоре как обычно "Воробьевы Горы, владение 1" писали, бюрократы не против были, вроде

Reply

andy_racing August 4 2013, 15:26:03 UTC
Ну вообще это неправильно по всем пунктам. И горы не Воробьёвы, и владений никаких нет, и строение надо бы писать.

Reply

vigna August 4 2013, 12:46:51 UTC
Идеального решения нет, но мне кажется наиболее разумным писать Dept. такой-то (название кафедры), биофак не писать вовсе, и далее Moscow State University.
Ну это как-то странно (хотя такой вариант в однйо недавней статье у нас тоже есть, но я это считаю скорее багом, чем фичей). Кафедры могут менять название, объединяться, исчезать и т.д. Считают всякие показатели по факультетам, а не по кафедрам. Конечно, мы не обязаны заботиться о тех, кто это считает, но и мешать им тоже нет смысла.
Lomonosov - это правильно с той же точки зрения.
А горы у нас официально Ленинские. Хотя курьерам, особенно тем, что помоложе, говорим Воробьёвы - иначе не понимают! :)

Reply


primaler August 4 2013, 12:43:10 UTC
в предверии перевода всех и вся на цитирования, думается, стоит писать и лабораторию, и кафедру, и факультет
а то потом заклюют

Reply

vigna August 4 2013, 12:50:41 UTC
Длинно слишком! Я, наоборот, склоняюсь к тому, что надо писать просто Lomonosov Moscow State University, и к чёрту подробности. Нас объединяли-объединяли, должна же от этого быть хоть какая-то польза, а не одни огорчения.

Reply


hylaean August 4 2013, 14:08:41 UTC
Faculty вроде и в Европах (Германии?) встречается, откуда и пришло.
Вот Moscow State University - сакс и мастдай, потому что вызывает еще более неправильные ассоциации (с заштатным государственным ВУЗом второго эшелона, коим, впрочем, злые языки могли бы сказать, что он и является.)

А ФГБОУ, конечно, впечатляет. Во времена подачи ФЦП я прониклась темой.

Reply

vigna August 4 2013, 14:13:53 UTC
Вот прекрасное на эту тему: http://ymi-an-island.livejournal.com/153821.html

Reply

nobiol August 4 2013, 19:32:40 UTC
ссылка замечательная!

Reply

ascir August 4 2013, 14:16:01 UTC
Fakultät - это и правда факультет. Но это не faculty.

Как обойтись без Moscow State University - я, честно говоря, не знаю. Не вижу сколько-нибудь честного способа это сделать.

Reply


andy_racing August 4 2013, 15:31:03 UTC
Официальный сайт МГУ считает, что faculty: http://www.msu.ru/en/address/

Reply

vigna August 4 2013, 15:45:23 UTC
Ну и зря.

Reply


Leave a comment

Up