д’Артаньян и д’Антес

Nov 26, 2019 22:58

Почему у нас д’Артаньяна (d'Artagnan) называют д’Артаньян, а д'Антеса (d'Anthès, который стрелялся с Пушкиным)- "Дантес ( Read more... )

history, language, questions, books

Leave a comment

Comments 3

coctic November 26 2019, 20:49:00 UTC
Может, дело во времени первого перевода?

Reply

victor_sudakov November 27 2019, 12:12:13 UTC
Мои коллеги по работе предположили, что возможно транскрипция "Дантес" была в его российских документах (офицерском патенте или что там тогда было).

Reply

coctic November 27 2019, 12:54:45 UTC
Это-то более-менее ясно, что фамилия Дантес из документов. Был еще отчет о расследовании его дуэли с Пушкиным, где тоже фамилия в таком написании.
Я скорее вопрос понял, почему у одной фамилии есть апостроф, а у другой нет. И моя версия, что за то время, что прошло между необходимостью как-то по-русски написать одну фамилию и другую, сменился обычай написания французских фамилий с d'

Или же версия твоих коллег, что дело в том, что Дантес переводился официальным переводчиком (или самим Дантесом), а д'Артаньян - это художественный перевод?

Reply


Leave a comment

Up