Livejournal
Log in
Post
Friends
My journal
viakviak
Прямой перевод: Serpent(англ:змея,звук:сёрпэнт) - Direct translation
Nov 22, 2020 11:40
Serpent(англ:змея,звук:сёрпэнт)
Предположение
Английское слово "Serpent"(англ:змея,звук:сёрпэнт) - это калька с выражения "царапина деять"
Английское слово "Serpent"(англ:змея,звук:сёрпэнт) - это калька с выражения "царапина деять" при учете перехода "С-Ц" и окончания действия "
-ть
"
Ссылки
Слово "Змея" - это калька со слова "ужимаемая" в смысле "извивающаяся, с ужимками"
Слово "Гад" - это калька со слова "кидать" в смысле "кидающийся"
Слово "Яд" - это калька со слова "вода"
Компонента "Т/Д" имеет смысл "деять", "делать" и служит окончанием для образования слов действия - глаголов неопределенной формы
Я использую выражение "одно слово - это калька с другого слова" в значении "слова, которые тождественны как по звучанию, так и по смыслу"
[Метод анализа образования простых слов]
[Обобщенная схема звуко-переходов]
[Главная страница]
переход
,
символ
,
животное
,
english
Leave a comment
Previous post
Next post
Up