Leave a comment

Comments 5

zlatoruk February 20 2011, 10:26:18 UTC
здесь его переводят как "инструмент шмеля"

Reply

veskimo February 21 2011, 02:42:43 UTC
Да, тут может может быть такая путаница, то что у нас в Сибири называют паут, в других регионах именуют слепень. А как слепень по Эстонски? Мы с Катарин говорили по английски и она перевела пармупиль как horse-fly musical instrument.

Reply

zlatoruk February 21 2011, 07:08:17 UTC
ой, я опечатался, да, овод или слепень. Думал об одном, написал другое.
Не знал, что его у вас называют Паут

Reply


sshardam February 20 2011, 17:17:17 UTC
Подобная же судьба и у украинской дрымбы, которая сегодня перешла в разряд сувениров ( да и то, не очень популярных).

Reply

veskimo February 21 2011, 02:44:06 UTC
Однако радует то, что как повсеместно забывали варган, так теперь его дружно и вспоминаем!

Reply


Leave a comment

Up